1. Pesmi slovenskih in italijanskih avtoric o Trstuana toroš, 2012, original scientific article Abstract: Prispevek začrta življenjske usode slovenskih in italijanske pesnic, ki so ustvarjale v obŽ dobju prve polovice 20. stoletja in so povezane s tržaškim prostorom, nato pa razbira stičišča in razhajanja med njimi na motivno-tematski in idejni ravni. Obenem opozarja na njihov pomen in vlogo pri oblikovanju slovenske in italijanske pesniške podobe Trsta in Tržaškega. Italijanske pesnice so na izviren način upesnile Trst v podobi mitskih, pravljičnih in epskih junakinj z namenom, da bi na simbolni ravni izpostavile pomen priključitve Trsta k Italiji. Slovenske pesnice pa so pomembno prispevale k oblikovanju pesniških simbolov slovenstva na Tržaškem med obema vojnama (Narodni dom, Bazovica). Found in: osebi Keywords: slovenska književnost, slovenska poezija, italijanska književnost, italijanska poezija, slovenske pesnice, italijanske pesnice, Trst Published: 15.10.2013; Views: 3774; Downloads: 98
Fulltext (0,00 KB) |
2. Alojz Gradnik in Heinrich Mannana toroš, 2011, original scientific article Abstract: Članek uvodoma začrta recepcijo nemškega pisatelja Heinricha Manna na Slovenskem v prvi polovici 20. stoletja, v nadaljevanju pa se osredotoči na specifično, produktivno recepcijo slovenskega pesnika Alojza Gradnika, ki je opazna v relaciji z romanom Zwischen den Rassen in sonetom Vprašanje. Found in: osebi Keywords: slovenska književnost, nemška književnost, nemški pisatelji, literarni vplivi, slovenski pesniki, 20. st. Published: 15.10.2013; Views: 3070; Downloads: 11
Fulltext (0,00 KB) |
3. Al poeta ed amico Alois Gradnik per le sue spighe di grano questi fili d'erba Alojz Gradnik in Ada Negriana toroš, 2010, original scientific article Abstract: Članek osvetljuje recepcijo italijanske pesnice Ade Negri na Slovenskem do prve polovice 20. stoletja, zlasti literarne stike med Ado negri ter slovenskim pesnikom in prevajalcem Alojzom Gradnikom. Raziskava se v veliki meri opira na korespondenco med literaratoma v tridesetih letih prejšnjega stoletja. Found in: osebi Keywords: slovenska književnost, italijanska književnost, slovenski pesniki, italijanske pesnice, prevajanje, literarni stiki, 1. pol. 20. st., pisma Published: 15.10.2013; Views: 3455; Downloads: 78
Fulltext (0,00 KB) |
4. |
5. |
6. "Druga materinščina" ali zakaj so nekatere stvari "neprevedljive"ana toroš, 2011, original scientific article Abstract: Članek obravnava problematiko dvojezičnosti in medkulturnosti, ki se razodeva v usodi glavnih romanesknih junakov, Bubija v romanu Lojzeta Kovačiča Prišleki (2. del) in Aljoše v romanu Andreia Makina Francoski testament. Pri tem išče stičišča in razhajanja v njunem sprejemanju in razumevanju "vmesnega položaja" med dvema narodoma. Poseben poudarek daje njuni refleksiji "druge materinščine" oziroma "starega maternega jezika" in posledično iskanju ustreznega literarnega jezika. Found in: osebi Keywords: dvojezičnost, medkulturnost, prevajanje, slovenska književnost, francoska književnost, Kovačič, Lojze: Prišleki, Makine, Andreï: Francoski testament, primerjalne študije Published: 10.07.2015; Views: 2894; Downloads: 26
Fulltext (0,00 KB) |
7. |
8. PESMI V ILEGALNIH GORIŠKIH PUBLIKACIJAH V MEDVOJNEM OBDOBJUtina zanardi, 2016, undergraduate thesis Abstract: V diplomski nalogi so obravnavane pesmi v ilegalnih publikacijah, ki so izhajale v medvojnem obdobju na Goriškem, in sicer v naslednjih revijah: Iztok, Soča, Tihe besede, Pisanice, Gmajna, Brinjevke in Tavžentroža. Večino pesmi je napisala skupina pesnikov Lado Piščanc, Alojz Kocjančič, Ljubka Šorli in Milko Matičetov. Ugotavljam, da so pesmi dragocene, saj razkrivajo družbenopolitične in kulturne razmere Slovencev na Goriškem v času fašizma. Poleg tega je pregled teh publikacij razkril nekaj pesmi Ljubke Šorli in Milka Matičetova, ki nikoli niso bile ponatisnjene in literarnozgodovinsko obdelane. Found in: osebi Keywords: Goriške ilegalne publikacije, Lado Piščanc, Alojz Kocjančič, Ljubka Šorli, Milko Matičetov Published: 07.07.2016; Views: 3642; Downloads: 323
Fulltext (1,05 MB) |
9. Prva svetovna vojna v delih goriških in tržaških avtorjev iz prve polovice 20. stoletjaana toroš, 2016, other performed works Abstract: Prispevek se je osredotočil na slovensko in italijansko poezijo prve polovice 20. stoletja, ki se dogajalno umešča v goriški in tržaški prostor. Pri tem je bila pozornost usmerjena na prvo svetovno vojno, kot tisti zgodovinski mejnik, ki je pomembno preoblikoval motivno-tematsko in idejno naravnanost zadevne poezije. Found in: osebi Keywords: Doberdob, Dora Gruden, Adolfo Leghissa, Alojz Gradnik, begunci, soška fronta, Trst, Brda Published: 15.03.2016; Views: 2158; Downloads: 0
Fulltext (119,16 KB) |
10. |