1. V zibeli drugega jezikaBarbara Pregelj, scientific or documentary film, sound or video publication Abstract: okrogla miza o prevajaju v španščino Found in: ključnih besedah Summary of found: ...prevajanje, španska književnost, slovenska književnost, španščina, slovenščina... Keywords: prevajanje, španska književnost, slovenska književnost, španščina, slovenščina Published: 12.09.2016; Views: 2460; Downloads: 92 |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. El lenguaje universal de la poesíaBarbara Pregelj, Alenka Jovanovski, Gašper Malej, invited lecture at foreign university Abstract: Branje prevodov na literarnem večeru, moderiranje in tolmačenje pogovora s pesnikoma Gašperjem Malejem in Alenko Jovanovski. Found in: ključnih besedah Summary of found: ...prevajanje v španščino, branje, španščina, slovenska poezija... Keywords: prevajanje v španščino, branje, španščina, slovenska poezija Published: 06.05.2019; Views: 883; Downloads: 0
Fulltext (659,22 KB) |
7. |
8. Selivke in drugačne vrste ptiči: prevajalska refleksija ob sodobni bskovski pravljiciBarbara Pregelj, 2020, published scientific conference contribution abstract Abstract: Dolgo je veljalo, marsikdo pa je o tem še vedno prepričan, da je prevajanje mladinske literature primerno za prevajalce začetnike. Temu klišeju se posvečam ob lastnih prevodih slikanic iz sodobne baskovske književnosti, predvsem besedil Usoa, prišla si kot ptica Patxija Zubizarrete, Slon Ptičjesrčni Marisun Lande in Mizarjeva zgodba Ibana Barrenetxee. Prevodi sta nastali v daljšem časovnem razmiku sedmih let, vsi trije s pomočjo španščine, a tretji tudi ob upoštevanju baskovskega prevoda.
Prispevek reflektira lastno prevajalsko prakso pred in po seznanjanju z baskovskim jezikom ter kulturnim kontekstom, ki ga v baskovski kulturi simbolizira lik ptice ter ob raziskovanju baskovske mladinske književnosti, kjer svoje prevajalsko delo prepletam z literarnovednim. Found in: ključnih besedah Keywords: baskovska literatura, mladinska književnost, prevajanje, simboli, baskovski jezik, španščina Published: 21.09.2020; Views: 284; Downloads: 0
Fulltext (633,20 KB) |
9. |
10. Tri prevajalke, pet jezikovBarbara Pregelj, Marjeta Drobnič, Simona Škrabec, Polona KOnjedic, 2020, other monographs and other completed works Abstract: Z vrhunskimi prevajalkami Marjeto Drobnič, Simono Škrabec in Barbaro Pregelj, poznavalkami kultur in jezikov, ki jih govorijo na ozemlju Španije, smo se pogovarjali o posebnostih njihovega dela. Ja prav ste našteli, res jih je toliko, prevajalk in jezikov. Pogovor je moderirala Polona Konjedic. Found in: ključnih besedah Summary of found: ...prevajanje, španščina, katalonščina, baskovski jezik, recepcija slovenske književnosti... Keywords: prevajanje, španščina, katalonščina, baskovski jezik, recepcija slovenske književnosti Published: 05.01.2021; Views: 123; Downloads: 0 |