Repozitorij Univerze v Novi Gorici

Iskanje po repozitoriju
A+ | A- | Pomoč | SLO | ENG

Iskalni niz: išči po
išči po
išči po
išči po
* po starem in bolonjskem študiju

Opcije:
  Ponastavi


1 - 6 / 6
Na začetekNa prejšnjo stran1Na naslednjo stranNa konec
1.
Prosody and information status in Italian and German L2 intonation
Cinzia Avesani, Giuliano Bocci, Mario Vayra, 2015, samostojni znanstveni sestavek ali poglavje v monografski publikaciji

Opis: In this work, we address the systemic difference in the prosodic strategies of accentuation at the utterance level of Italian and German, belonging respectively to Romance and Germanic languages. In particular, we address the Interlanguage properties of the speech produced by adult Second Language Learners of the two languages analyzing their production in semi-spontaneous elicitation contexts. We focus on the acquisition of the interplay of phonological and discourse structure occurring in German causing Given Information to be prosodically deaccented, because already cognitively activated in the mind of the interlocutor. The Deaccentuation contour is prosodically realized as a flat low pitch contour and is pragmatically assigned in Germanic languages to a non-focused element, even in positions that metrically would require the positioning of a Nuclear Pitch Accent. This strategy is not reported in Italian, causing referents that align to the position of the prosodic metrical head to be standardly pitch-accented. Deaccentuation, is hard to acquire and subject to prosodic transfer when produced by L2 learners native speakers of Italian, especially when aligning with the metrical head requiring accentuation. Italian L2 speakers of German show to accent Given referents because adopting the Italian accentuation strategy, while German L2 speakers of Italian seem to accommodate more easily the accentuation pattern in L2. We provide a possible explanation in light of the Differential Markedness Hypothesis that considers the number of parameters to be acquired by the L2 speakers.
Ključne besede: pitch accents, deaccentuation, German, Italian, discourse structure, L2 acquisition, prosody
Objavljeno v RUNG: 14.12.2021; Ogledov: 1575; Prenosov: 0
Gradivo ima več datotek! Več...

2.
The mapping between prosody and information structure in German and in Italian L2 learners : who tranfers what?
Cinzia Avesani, Giuliano Bocci, Mario Vayra, Alessandra Zappoli, 2013, objavljeni povzetek znanstvenega prispevka na konferenci

Ključne besede: prosody, information status, german, italian, L2 acquisition, Deaccentuation
Objavljeno v RUNG: 14.12.2021; Ogledov: 1458; Prenosov: 37
URL Povezava na celotno besedilo
Gradivo ima več datotek! Več...

3.
4.
Pitch processing in L1 and L2: German and Italian
Alessandra Zappoli, Francesco Vespignani, Stefan Bauman, Martine Grice, Petra Schumacher, predavanje na tuji univerzi

Ključne besede: Pitch processing, German, Italian, Deaccentuation, ERP, EEG, N400, Late Positivity, Given Information
Objavljeno v RUNG: 14.12.2021; Ogledov: 1473; Prenosov: 0
Gradivo ima več datotek! Več...

5.
Prosodic marking of information status in L2 intonation
Cinzia Avesani, Giuliano Bocci, Mario Vayra, Alessandra Zappoli, prispevek na konferenci brez natisa

Ključne besede: Prosody, Information Status, L2 intonation, Deaccentuation, German, Italian, L2 Acquisition
Objavljeno v RUNG: 14.12.2021; Ogledov: 1542; Prenosov: 0
Gradivo ima več datotek! Več...

6.
Iskanje izvedeno v 0.04 sek.
Na vrh