Repozitorij Univerze v Novi Gorici

Iskanje po repozitoriju
A+ | A- | Pomoč | SLO | ENG

Iskalni niz: išči po
išči po
išči po
išči po
* po starem in bolonjskem študiju

Opcije:
  Ponastavi


1 - 4 / 4
Na začetekNa prejšnjo stran1Na naslednjo stranNa konec
1.
Transformativna moč v sodobni poeziji 2004-2010
Alenka Jovanovski, 2010, samostojni znanstveni sestavek ali poglavje v monografski publikaciji

Opis: Članek obravnava pogoje in lastnosti transformativne moči poezije. V znanstvenih in pesniških tekstih M. Komelja in T. Kramberger raziskuje teoretsko razumevanje in pesniško prakso transformativnosti.
Najdeno v: ključnih besedah
Povzetek najdenega: ...estetsko izkustvo, slovenska književnost, slovenska poezija, slovenski pesniki, slovenske pesnice, transformativnost, ...
Ključne besede: estetsko izkustvo, slovenska književnost, slovenska poezija, slovenski pesniki, slovenske pesnice, transformativnost
Objavljeno: 15.10.2013; Ogledov: 2114; Prenosov: 17
URL Polno besedilo (0,00 KB)

2.
Alojz Gradnik in Heinrich Mann
ana toroš, 2011, izvirni znanstveni članek

Opis: Članek uvodoma začrta recepcijo nemškega pisatelja Heinricha Manna na Slovenskem v prvi polovici 20. stoletja, v nadaljevanju pa se osredotoči na specifično, produktivno recepcijo slovenskega pesnika Alojza Gradnika, ki je opazna v relaciji z romanom Zwischen den Rassen in sonetom Vprašanje.
Najdeno v: ključnih besedah
Povzetek najdenega: ...književnost, nemška književnost, nemški pisatelji, literarni vplivi, slovenski pesniki, 20. st., ...
Ključne besede: slovenska književnost, nemška književnost, nemški pisatelji, literarni vplivi, slovenski pesniki, 20. st.
Objavljeno: 15.10.2013; Ogledov: 2082; Prenosov: 6
URL Polno besedilo (0,00 KB)

3.
Al poeta ed amico Alois Gradnik per le sue spighe di grano questi fili d'erba Alojz Gradnik in Ada Negri
ana toroš, 2010, izvirni znanstveni članek

Opis: Članek osvetljuje recepcijo italijanske pesnice Ade Negri na Slovenskem do prve polovice 20. stoletja, zlasti literarne stike med Ado negri ter slovenskim pesnikom in prevajalcem Alojzom Gradnikom. Raziskava se v veliki meri opira na korespondenco med literaratoma v tridesetih letih prejšnjega stoletja.
Najdeno v: ključnih besedah
Povzetek najdenega: ...slovenska književnost, italijanska književnost, slovenski pesniki, italijanske pesnice, prevajanje, literarni stiki, 1....
Ključne besede: slovenska književnost, italijanska književnost, slovenski pesniki, italijanske pesnice, prevajanje, literarni stiki, 1. pol. 20. st., pisma
Objavljeno: 15.10.2013; Ogledov: 2443; Prenosov: 39
URL Polno besedilo (0,00 KB)

4.
Linhart, Prešeren in cenzura
Zoran Božič, Dragan Božič, 2010, strokovni članek

Opis: Prispevek govori o cenzuri pri uprizoritvi Linhartovega Matička in o cenzuri pri Prešernovih pesmih v srednješolskih berilih.
Najdeno v: ključnih besedah
Povzetek najdenega: ... slovenski dramatiki, slovenski pesniki, Slovenija, kulturna zgodovina, 18./19.st....
Ključne besede: slovenski dramatiki, slovenski pesniki, Slovenija, kulturna zgodovina, 18./19.st.
Objavljeno: 18.12.2017; Ogledov: 537; Prenosov: 0
.pdf Polno besedilo (457,63 KB)

Iskanje izvedeno v 0 sek.
Na vrh