Repository of University of Nova Gorica

Search the repository
A+ | A- | Help | SLO | ENG

Query: search in
search in
search in
search in
* old and bologna study programme

Options:
  Reset


41 - 50 / 94
First pagePrevious page12345678910Next pageLast page
41.
Najbolj pereče je pomanjkanje učnega gradiva
2021, interview

Abstract: Pogovor o dejavnostih Delovne skupina za slovenski jezik SLORIjezik.
Keywords: slovenska šola, slovenski jezik, Italija
Published in RUNG: 10.02.2021; Views: 1730; Downloads: 68
URL Link to full text
This document has many files! More...

42.
Jeziki ne izumirajo zaradi lepotnih napak, ampak zaradi neuporabe : 55. študijski dnevi Draga
2020, radio or television broadcast, podcast, interview, press conference

Abstract: Pogovor o 55. študijskih dnevih Draga 2020.
Keywords: slovenski jezik, Italija, uporaba
Published in RUNG: 10.02.2021; Views: 1932; Downloads: 81
URL Link to full text
This document has many files! More...

43.
Slovenski jezik v Italiji in standardna slovenščina: blizu ali daleč?
Maja Melinc Mlekuž, other performed works

Abstract: Okrogla miza o slovenskem jeziku v Italiji.
Keywords: slovenski jezik v Italiji
Published in RUNG: 10.02.2021; Views: 1790; Downloads: 0
This document has many files! More...

44.
Splošne in posamične smernice za strokovno področje sodnega tolmačenja in prevodov : opis področja dela
Viktorija Osolnik Kunc, Barbara Rovan, Barbara Pregelj, Lea Burjan, Tanja Dolar Božič, Alenka Kocbek, Špela Kutin, Jasmina Markič, Breda Negro-Marinič, Brina Zapušek, treatise, preliminary study, study

Abstract: Cilj splošnih in posamičnih smernic je enotna navedba strukture, navodil in napotkov za sodno tolmačenje in smiselna uporaba četrtega odstavka 15. člena ZSICT (posamične smernice) o napotkih in navodilih za izdelavo pisnega prevoda, overitve in tehnike tolmačenja. STROKOVNA MONOGRAFIJA (tipologije ni mogoče vnesti)!
Keywords: tolmačenje, pravni jezik, strokovni jezik, analiza diskurza, slovenščina, nemščina
Published in RUNG: 19.01.2021; Views: 2458; Downloads: 82
.pdf Full text (1,78 MB)

45.
Tri prevajalke, pet jezikov
Barbara Pregelj, Marjeta Drobnič, Simona Škrabec, Polona Konjedic, 2020, other monographs and other completed works

Abstract: Z vrhunskimi prevajalkami Marjeto Drobnič, Simono Škrabec in Barbaro Pregelj, poznavalkami kultur in jezikov, ki jih govorijo na ozemlju Španije, smo se pogovarjali o posebnostih njihovega dela. Ja prav ste našteli, res jih je toliko, prevajalk in jezikov. Pogovor je moderirala Polona Konjedic.
Keywords: prevajanje, španščina, katalonščina, baskovski jezik, recepcija slovenske književnosti
Published in RUNG: 05.01.2021; Views: 2213; Downloads: 0

46.
Bistvo jezika
Kristina Pranjić, 2020, preface, editorial, afterword

Keywords: poezija, Iztok Osojnik, jezikovne fukcije, pesniški jezik
Published in RUNG: 07.10.2020; Views: 2084; Downloads: 0
This document has many files! More...

47.
Selivke in drugačne vrste ptiči: prevajalska refleksija ob sodobni bskovski pravljici : prispevek na simpoziju Večnaslovniška odprtost pravljic
Barbara Pregelj, 2020, published scientific conference contribution abstract

Abstract: Dolgo je veljalo, marsikdo pa je o tem še vedno prepričan, da je prevajanje mladinske literature primerno za prevajalce začetnike. Temu klišeju se posvečam ob lastnih prevodih slikanic iz sodobne baskovske književnosti, predvsem besedil Usoa, prišla si kot ptica Patxija Zubizarrete, Slon Ptičjesrčni Marisun Lande in Mizarjeva zgodba Ibana Barrenetxee. Prevodi sta nastali v daljšem časovnem razmiku sedmih let, vsi trije s pomočjo španščine, a tretji tudi ob upoštevanju baskovskega prevoda. Prispevek reflektira lastno prevajalsko prakso pred in po seznanjanju z baskovskim jezikom ter kulturnim kontekstom, ki ga v baskovski kulturi simbolizira lik ptice ter ob raziskovanju baskovske mladinske književnosti, kjer svoje prevajalsko delo prepletam z literarnovednim.
Keywords: baskovska literatura, mladinska književnost, prevajanje, simboli, baskovski jezik, španščina
Published in RUNG: 21.09.2020; Views: 2476; Downloads: 0
This document has many files! More...

48.
Bomo s samostojno državo izgubili svoj učni jezik? : Pobuda za oceno ustavnosti 8. člena Zakona o visokem šolstvu
Zoran Božič, 2019, published professional conference contribution (invited lecture)

Abstract: Prispevek problematizira uvajanje poučevanja v tujem jeziku na slovenskih državnih univerzah. Pri tem upošteva zgodovinske okoliščine nastanka slovenske države in se sklicuje na Ustavo RS, ki kot uradni jezik določa slovenščino.
Keywords: slovenščina, učni jezik, visoko šolstvo, ustava, internacionalizacija
Published in RUNG: 14.10.2019; Views: 2804; Downloads: 0
This document has many files! More...

49.
Za priznanje prevoda v slovenski kulturi in družbi
2019, independent scientific component part or a chapter in a monograph

Keywords: prevajanje, bela knjiga, tolmačenje, podnaslavljanje, lektoriraranje, avtorsko delo, slovenska književnost, slovenski jezik, slovenska kultura
Published in RUNG: 06.05.2019; Views: 2785; Downloads: 0
This document has many files! More...

50.
Ahačičevo slovnico v vsak dom : pregled osnov slovenske slovnice za učence in dijake
Maja Melinc Mlekuž, 2018, review, book review, critique

Keywords: jezikovni pouk, slovenska slovnica, knjižni jezik
Published in RUNG: 29.06.2018; Views: 4664; Downloads: 0
This document has many files! More...

Search done in 0.06 sec.
Back to top