Repozitorij Univerze v Novi Gorici

Izpis gradiva
A+ | A- | SLO | ENG

Naslov:On the Optionality of Wh-Fronting in a Multiple Wh-Fronting Language
Avtorji:Mišmaš, Petra (Avtor)
Marušič, Franc (Mentor) Več o mentorju... Novo okno
Datoteke:.pdf Mismas-2015-On_the_Optionality.pdf (1,43 MB)
 
Jezik:Angleški jezik
Vrsta gradiva:Doktorsko delo/naloga (mb31)
Tipologija:2.08 - Doktorska disertacija
Organizacija:FPŠ - Fakulteta za podiplomski študij
Opis:This thesis explores the fact that in Slovenian multiple wh-questions not all wh-phrases have to front. This suggests that multiple wh-movement in Slovenian is optional. The majority of the existing literature on multiple wh-fronting focuses on questions in which all wh-phrases have to move to clause initial positions, I, on the other hand, focus on optionality in multiple wh-questions. I show movement in Slovenian is not avoided because of phonological, syntactic or semantic restrictions that influence other languages (cf. Bošković 2002), and that the Principle of Distinctness (Richards 2010) does not account for all cases of optional multiple wh-fronting in Slovenian. Three types of multiple wh-questions in Slovenian are determined and analyzed: (i) questions in which all wh-phrases move to clause initial positions (i.e. questions with multiple wh-fronting), (ii) questions in which one wh-phrase has to be moved to a clause initial position and the rest undergo movement to a clause internal position (multiple wh-questions with short movement), (iii) questions in which at least one wh-phrase has to be moved to a clause initial position and the rest stay in situ (multiple wh-questions with wh-in-situ). Crucially, in all three types at least one wh-phrase has to move to a clause initial position for a question to receive a true question reading. I assume the Cartographic approach and propose an account of multiple wh-fronting in Slovenian in which one wh-phrase has to move to an Interrogative Projection (the clause initial position) in the Left Periphery while the remaining wh-phrases move to Wh-Projections in the Left Periphery, questions in (i), or the Low Periphery, questions in (ii). I propose that wh-phrases with a wh-feature undergo wh-movement, which means that wh-movement is in fact obligatory in Slovenian. In questions of type (iii), wh-phrases that do not undergo movement are in fact bare wh-pronouns, which one also finds in polarity contexts, that are licensed by the interpretable Q+wh-feature located in the Interrogative Projection. Because the bare wh-pronouns do not come with a wh-feature, they do not have to move. I conclude that wh-movement in Slovenian only appears to be optional.
Ključne besede:multiple wh-fronting, short movement, optionality, Interrogative Projection, Left Periphery, Low Periphery, bare wh-pronouns, wh-in-situ
Leto izida:2015
COBISS_ID:4070651 Povezava se odpre v novem oknu
URN:URN:SI:UNG:REP:YUSCT8VI
Število ogledov:3556
Število prenosov:225
Metapodatki:XML RDF-CHPDL DC-XML DC-RDF
Področja:Gradivo ni uvrščeno v področja.
:
  
Skupna ocena:(0 glasov)
Vaša ocena:Ocenjevanje je dovoljeno samo prijavljenim uporabnikom.

Postavite miškin kazalec na naslov za izpis povzetka. Klik na naslov izpiše podrobnosti ali sproži prenos.

Sekundarni jezik

Jezik:Slovenski jezik
Naslov:O neobveznosti večkratnega k-premika v jeziku z večkratnim k-premikom
Opis:V disertaciji je kot primer jezika z večkratnim k-premikom, v katerem k-zveze niso nujno skladenjsko premaknjene, obravnavana slovenščina. To nakazuje, da je k-premik v slovenščini neobvezen. Ker so v preteklosti raziskovalci večino pozornosti namenili večkratnim k-vprašanjem, v katerih se premaknejo vse k-zveze, se ta disertacija osredotoča na neobveznost v večkratnih k-vprašanjih. Pri tem so kot mogoče pojasnilo za odsotnost premika izključene fonološke, skladenjske in semantične omejitve, ki pojasnijo odsotnost k-premika v drugih jezikih (gl. Bošković 2002). Hkrati je pokazano, da ima na k-premik v slovenščini vpliv načelo razlikovanja (Richards 2010), a da to ne pojasni vseh primerov neobveznega k-premika v slovenščini. Določeni in analizirani so trije tipi večkratnih k-vprašanj v slovenščini: (i) vprašanja, v katerih se vse k-zveze premaknejo na začetek stavka (tj. vprašanja z večkratnim k-premikom), (ii) vprašanja, v katerih se vsaj ena k-zveza premakne na začetek stavka, medtem ko se ostale premaknejo na pozicijo znotraj stavka (tj. večkratna k-vprašanja s kratkim premikom), (iii) vprašanja, v katerih se vsaj ena k-zveza premakne na začetek stavka, medtem ko ostale k-zveze ostanejo na mestu (tj. večkratna k-vprašanja s k-zvezo na mestu). V vseh tipih k-vprašanj se vsaj ena k-zveza premakne na prvo mesto v stavku. V nalogi privzemam kartografski pristop. Na podlagi tega je predlagana analiza večkratnega k-premika v slovenščini, v kateri se ena sama k-zveza premakne v vprašalno projekcijo (prvo mesto v stavku, InterP) v levi periferiji, medtem ko se preostale k-zveze premaknejo v k-projekcije (Wh-P), ki so bodisi v levi periferiji, vprašanja v (i), ali v nizki periferiji stavka, vprašanja v (ii). Predlagano je, da se tako premaknejo vprašalne k-zveze, ki imajo k-oznake, kar pomeni, da je k-premik v slovenščini dejansko obvezen. Na mestu ostanejo zgolj goli k-zaimki, ki jih lahko zasledimo tudi v pogojnih stavkih ali odločevalnih vprašanjih. Tovrstni zaimki so v vprašanjih v (iii) dovoljeni zaradi interpretabilne Q+k-oznake, ki se nahaja v vprašalni projekciji. Ker goli k-zaimki nimajo k-oznake, se ne premaknejo, kar ponovno kaže na to, da k-premik v slovenščini dejansko ni neobvezen.
Ključne besede:večkratni k-premik, kratek premik, neobveznost, vprašalna projekcija, leva periferija, nizka periferija, goli k-zaimki, k-zveze na mestu


Nazaj