41. |
42. |
43. |
44. Sodobna slovenska poezija v španskih in baskovskih prevodih : izbrani pesniki na Festivalu Pranger - trojezična izdaja = Poesía eslovena contemporánea en traducciones al español y al euskera : poetas escogidos para el Festival Pranger - edición trilingüe : Prevodi pesmi v španščinoBarbara Pregelj, 2018, artistic work Abstract: Vsebuje prevode naslednjih pesnikov: Anja Cimerman, Kristina Hočevar, Aleš Mustar, Tibor Hrs Pandur, Ana Pepelnik, Tone Škrjanec, Nataša Velikonja, Vid Sagadin Žigon Keywords: prevodi v španščino, prevodi v baskovščino, prevajanje poezije, Festival Pranger Published in RUNG: 03.01.2019; Views: 4859; Downloads: 0 This document has many files! More... |
45. |
46. Špansko-slovenski literarni stiki : okrogla miza z branjem. Knjižnica Blaža Kumerdeja Bled, 13. 11. 2018, 19.30Barbara Pregelj, Urška P. Černe, Juan Kruz Igerabide, Benat Sarasola, other performed works Keywords: prevajanje, literarni stiki, recepcija, Juan Kruz Igerabide, Benat Sarasola, baskovska literatura, španska literatura, hispanoameriška literatura Published in RUNG: 17.12.2018; Views: 4283; Downloads: 0 This document has many files! More... |
47. Zakaj potrebujemo Belo knjigo o prevajanju? : Moderiranje Debatne kavarne na Knjižnem sejmu 22. 11. 2018 ob 16hBarbara Pregelj, Polona Mertelj, Kristina Pučnik, Jana Veber, Mateja Seliškar Kenda, other performed works Keywords: Bela knjiga, prevajanje, Slovenija, kulturno polje, pomen prevajanja, prevajalska društva Published in RUNG: 17.12.2018; Views: 3967; Downloads: 0 This document has many files! More... |
48. |
49. |
50. |