1. The effect of bilingualism on the processing of scalar implicaturesAnne Reboul, Arthur Stepanov, Jacques Jayez, Jean-Baptiste van der Henst, Viviane Déprez, Anne Cheylus, Ludivine Dupuy, Penka Stateva, Sara Andreetta, 2016, objavljeni povzetek znanstvenega prispevka na konferenci Opis: Scalar implicatures have been extensively investigated in the experimental literature, but almost exclusively in monolingual speakers. Very little research has been conducted on the pragmatic abilities of multilingual populations, including early bilinguals to L2 learners, a gap the current study aims to remedy. Najdeno v: osebi Ključne besede: L2 learning and early bilingualism, comprehension of scalar implicatures Objavljeno: 22.04.2016; Ogledov: 4103; Prenosov: 0
Polno besedilo (227,83 KB) |
2. L’impact de l’apprentissage d’une langue seconde sur les capacités pragmatiques : le cas des implicatures scalairesArthur Stepanov, Jean-Baptiste van der Henst, Jacques Jayez, Anne Cheylus, Sara Andreetta, Penka Stateva, Ludivine Dupuy, Anne Reboul, 2017, objavljeni znanstveni prispevek na konferenci Opis: There is a vast amount of studies on some forms of implicit communication such as scalar implicatures by monolingual speakers, but few studies have been carried out on the pragmatic capacities of second language learners. The only available data have been collected in Slabakova (2010). This study has shown that L2 learners are more pragmatic than L1 speakers by interpreting a scalar term in their L2. However the replicability of the results has been called into question because of methodological issues and conclusions ignoring empirical data on cognitive processing of scalar implicatures. We therefore used the same experimental material as Slabakova (2010) but improved the methodology and asked two groups of L2 French learners to make a sentence verification task. After a short context, they had to judge an underinformative sentence based on the scalar terms , (). The L2 learners have been tested in their two languages and compared to a sample of French monolinguals. The results of Slabakova (2010) have been replicated since the L2 learners make more inferences in French as monolinguals do. Our results also show that the L2 learners more often derive implicatures in their L1 than monolinguals in the same L1. This suggests that learning a second language has an impact on the way to communicate not only in the L2 but also in the L1. Najdeno v: osebi Ključne besede: pragmatic abilities, scalar implicatures, L2 bilingualism Objavljeno: 07.12.2017; Ogledov: 3303; Prenosov: 181
Polno besedilo (806,33 KB) |
3. Children's early bilingualism and musical training influence prosodic discrimination of sentences in an unknown languageArtur Stepanov, Matic Pavlič, Penka Stateva, Anne Reboul, 2018, izvirni znanstveni članek Opis: This study investigated whether early bilingualism and early musical training positively influence the ability to discriminate between prosodic patterns corresponding to different syntactic structures in otherwise phonetically identical sentences in an unknown language. In a same-different discrimination task, participants (N = 108) divided into four groups (monolingual non-musicians, monolingual musicians, bilingual non-musicians, and bilingual musicians) listened to pairs of short sentences in a language unknown to them (French). In discriminating phonetically identical but prosodically different sentences, musicians, bilinguals, and bilingual musicians outperformed the controls. However, there was no interaction between bilingualism and musical training to suggest an additive effect. These results underscore the significant role of both types of experience in enhancing the listeners' sensitivity to prosodic information. Najdeno v: osebi Ključne besede: prosody, bilingualism, same-different task, French, musical training, acoustics, brain Objavljeno: 10.01.2018; Ogledov: 3208; Prenosov: 0
Polno besedilo (271,66 KB) |
4. Cross-Linguistic Variation in the Meaning of QuantifiersAnne Reboul, Viviane Déprez, Ludivine Dupuy, Penka Stateva, Arthur Stepanov, 2019, izvirni znanstveni članek Opis: One of the most studied scales in the literature on scalar implicatures is the quantifier scale. While the truth of some is entailed by the truth of all, some is felicitous only when
all is false. This opens the possibility that some would be felicitous if, e.g., almost all of the objects in the restriction of the quantifier have the property ascribed by the nuclear scope. This prediction from the standard theory of quantifier interpretation clashes with native speakers’ intuitions. In Experiment 1 we report a questionnaire study on the perception of quantifier meanings in English, French, Slovenian, and German which points to a cross-linguistic variation with respect to the perception of numerical bounds
of the existential quantifier. In Experiment 2, using a picture choice task, we further examine whether the numerical bound differences correlate with differences in pragmatic
interpretations of the quantifier some in English and quelques in French and interpret the results as supporting our hypothesis that some and its cross-linguistic counterparts are
subjected to different processes of pragmatic enrichment. Najdeno v: osebi Ključne besede: quantifier, numerical bound, scalar implicature, R/I-implicature, M-implicature Objavljeno: 15.05.2019; Ogledov: 2441; Prenosov: 150
Polno besedilo (3,30 MB) |
5. On the Cost of Scalar ImplicaturesGreta Mazzaggio, Anne Reboul, Chiara Caretta, Mélody Darblade, Jean-Baptiste van der Henst, Anne Cheylus, Penka Stateva, 2019, objavljeni povzetek znanstvenega prispevka na konferenci Najdeno v: osebi Ključne besede: scalar implicature, reaction time, eye-tracking, sentence evaluation task Objavljeno: 02.09.2019; Ogledov: 2338; Prenosov: 0
Polno besedilo (847,52 KB) |
6. Bilinguhildren's use of the Maximiza Presupposition PrinciplePenka Stateva, Sara Andreetta, Anne Reboul, Arthur Stepanov, 2021, izvirni znanstveni članek Opis: This article reports the results of an experimental study that examines the influence of bilingualism on the acquisition and use of the Maximize Presupposition principle in the context of speakers’ choices among propositional attitude predicates (equivalent to) know and think. We compared the performance of monolingual Slovenian- and
Italian-speaking school children to that of age-matched early bilingual children speaking both languages. Our findings suggest that while all children demonstrate adherence to Maximize Presupposition in an adult-like manner, bilingualism may enhance performance in pragmatic tasks that bear on this principle, and therefore constitutes a potential advantage in the relevant area. Najdeno v: osebi Ključne besede: Maximize Presupposition, implicature, presupposition, Italian, Slovenian, bilingualism Objavljeno: 12.07.2021; Ogledov: 1248; Prenosov: 40
Polno besedilo (1,91 MB) |
7. Pragmatic abilities in bilingualsLudivine Dupuy, Penka Stateva, Sara Andreetta, Anne Cheylus, Viviane Déprez, Jean-Baptiste van der Henst, Jacques Jayez, Arthur Stepanov, Anne Colette Reboul, 2018, izvirni znanstveni članek Opis: The experimental literature on the pragmatic abilities of bilinguals is rather sparse. The only study investigating adult second language (L2) learners ( Slabakova, 2010 ) found an increase of pragmatic responses in that population relative to monolinguals. The results of studies on early bilingual children are unclear, some finding a significant increase in pragmatic responses in early bilingual children (preschoolers) relative to monolinguals ( Siegal et al., 2007 ), while another ( Antoniou and Katsos, 2017 ), testing school children, does not. We tested adult French L2 learners of English and Spanish (in their two languages) as well as French monolingual controls in Experiment 1 and Italian-Slovenian early bilingual children (in both languages) and Slovenian monolingual controls in Experiment 2. Our results were similar to those of Antoniou and Katsos (2017) in early bilingual children, but different from those of Siegal et al. (2007) . We found no pragmatic bias in adult L2 leaners relative to adult monolinguals. Najdeno v: osebi Ključne besede: quantifier, scalar implicature, L2 learner, bilingualism Objavljeno: 17.01.2018; Ogledov: 2911; Prenosov: 0
Polno besedilo (2,10 MB) |
8. |
9. Scalar Implicaturesznanstvena monografija Opis: Scalar implicatures have enjoyed the status of one of the most researched topics in both theoretical and experimental pragmatics in recent years. This Research Topic presents new developments in studying the comprehension, as well as the production of scalar inferences, suggests new testing paradigms that trigger important discussions about the methodology of experimental investigation, explores the effect of prosody and context on inference rates. To a great extent the articles reflect the state of the art in the domain and outline promising paths for future research. Najdeno v: osebi Ključne besede: Scalar implicature, Lexical scales, Scalar variability, Cross-linguistic variation, Production, Comprehension, Prosody, Context Objavljeno: 06.11.2019; Ogledov: 2382; Prenosov: 108
Polno besedilo (15,33 MB) |
10. The case of scalar implicature processingPenka Stateva, Anne Cheylus, Jean-Baptiste van der Henst, Mélody Darblade, Chiara Caretta, Anne Colette Reboul, Greta Mazzaggio, 2019, objavljeni povzetek znanstvenega prispevka na konferenci Opis: Implicatures like ‘Some politicians are smart’ (interpreted as ‘Some but not all politicians are smart’) are defined scalar implicatures. A heated linguistic debate has focused on how we derive those implicatures: some authors consider the computational process as linguistic in nature (Levinson, 2000), others as pragmatic in nature (Sperber & Wilson, 1995). A growing body of research, prompted by pioneering work by Bott and Noveck (2004), focused on the computational cost related with the computation of scalar implicatures. The present study addresses such topic through the use of different experimental techniques. With Experiment 1 (N = 57) we replicated the third experiment of Bott and Noveck (2004), the first study that identified a cost related to a pragmatic response. With Experiment 2 (N = 58), using a pseudo-word paradigm, we excluded the possibility that the computational cost is due to an experimental artifact, such as an increased difficulty in moving up in the conceptual hierarchy (e.g., ‘Some elephants are mammals’) than in moving down (e.g. ‘Some mammals are elephants’). In Experiment 3 (N = 54), with a Sentence Evaluation Task, we collected reading times, reaction times and eye gaze data. Results showed that the cost of the computation disappears when there is contextual support. Overall, our results seem to support the idea that scalar implicatures are not automatically computed with context playing an important role. Najdeno v: osebi Ključne besede: scalar implicatures, eye-tracking, experimental pragmatics, reaction times Objavljeno: 22.09.2021; Ogledov: 1019; Prenosov: 4
Polno besedilo (0,00 KB) Gradivo ima več datotek! Več...
|