Repozitorij Univerze v Novi Gorici

Iskanje po repozitoriju
A+ | A- | Pomoč | SLO | ENG

Iskalni niz: išči po
išči po
išči po
išči po
* po starem in bolonjskem študiju

Opcije:
  Ponastavi


71 - 80 / 250
Na začetekNa prejšnjo stran45678910111213Na naslednjo stranNa konec
71.
72.
Vrednotenje prevodov mladinske književnosti
Barbara Pregelj, 2020, objavljeni povzetek znanstvenega prispevka na konferenci

Opis: V prispevku se bom osredotočila na vrednotenje mladinske književnosti v svetu in Sloveniji, predvsem prevodov. Pregledala bom najpomembnejše nagrade za mladinsko književnost in razmišljala o njihovem pomenu za izbor prevodov v slovenščino, izpostavila mesto, ki je prevodu namenjeno v splošni in strokovni periodiki (Bukla, Otrok in knjiga) ter pregledala kriterije, s katerimi prevod v okviru Pionirske vrednotijo strokovnjaki, ki pripravljajo letne priporočilne sezname kakovostne mladinske književnosti.
Ključne besede: mladinska književnost, vrednotenje, literarna kritika, kriteriji vrednotenja
Objavljeno v RUNG: 06.01.2021; Ogledov: 2375; Prenosov: 0
Gradivo ima več datotek! Več...

73.
Intervju s Simono Škrabec, prejemnico Lavrinove diplome
Simona Škrabec, Marjan Maček, Barbara Pregelj, 2020, intervju

Opis: intervju v Bukli s Simono Škrabec (intervjuvanka)
Ključne besede: prevajanje, Simona Škrabec, katalonščina, Lavrinova diploma
Objavljeno v RUNG: 05.01.2021; Ogledov: 2406; Prenosov: 0

74.
Intervju s Simono Škrabec
Simona Škrabec, Barbara Pregelj, 2020, druge monografije in druga zaključena dela

Opis: Pogovor ob podelitvi Lavrinove diplome in sodelovanje na Večeru slovenskega prevajanja
Ključne besede: prevajanje, katalonščina, Lavrinova diploma
Objavljeno v RUNG: 05.01.2021; Ogledov: 2119; Prenosov: 11
URL Povezava na celotno besedilo

75.
Slovenska literatura med špansko govorečimi
Polona Konjedic, Barbara Pregelj, Julia Sarachu, Barbara Vuga, Susana Aliano Casales, Moisés Selfa Sastre, 2020, druge monografije in druga zaključena dela

Opis: Kako poznajo slovensko literaturo v Mehiki? O kom se učijo bodoči učitelji v Lleidi? Kaj slovenskega poznano v Urugvaju, o kom od slovenskih avtorjev predavajo na Univerzi v Buenos Airesu? Odgovore na ta vprašanja imajo Julia Sarachu, Barbara Vuga, Susana Aliano Casales, Moisés Selfa Sastre in Barbara Pregelj. Z njimi se je pogovarjala Polona Konjedic.
Ključne besede: slovenska literatura, recepcija, španščina, pogovori
Objavljeno v RUNG: 05.01.2021; Ogledov: 2429; Prenosov: 12
URL Povezava na celotno besedilo

76.
Pogovor z baskovskimi avtorji M. Lando, P. Zubizarreto in JK. Igerabidejem
Barbara Pregelj, Mariasun Landa, Patxi Zubizarreta, Juan Kruz Igerabide, 2020, druge monografije in druga zaključena dela

Opis: Kakšno je mesto mladinske književnosti v baskovski literaturi? Kako se je sploh ohranila? Kaj so Mariasun Landa, Patxi Zubizarreta in Juan Kruz Igerabide povedali o svojem ustvarjanju in drug o drugem? Prisluhnite pogovoru v euskeri, baskovskem jeziku, ki so ga imeli z Barbaro Pregelj.
Ključne besede: baskovska književnost, mladinska književnost, euskera
Objavljeno v RUNG: 05.01.2021; Ogledov: 2065; Prenosov: 14
URL Povezava na celotno besedilo

77.
Pogovor z baskovskimi ilustratorji (Barrenetxea, Valverde, Mitxelena)
Barbara Pregelj, Iban Barrenetxea, Mikel Valverde, Jokin Mitxelena, 2020, znanstveni film, znanstvena zvočna ali video publikacija

Opis: Ste brali zgodbe o Joni ali Xoli, si želite, da bi spoznali NIko? Veste, kakšen je mizar Fermin in kaj vse izgubi baron von Bumbus? Kakšne ilustracije pripravlja tretji od sogovornikov? Mogoče poznate njihovo delo, v pogovoru pa boste spoznali tudi, kako še razmišljajo in s čim se še ukvarjajo? O vsem tem in še marsičem se je z Mikelom Valverderjem, Ibanom Barrenetxeo in Jokinom Mitxeleno pogovarjala Barbara Pregelj
Ključne besede: ilustracija, Baskija, mladinska književnost
Objavljeno v RUNG: 05.01.2021; Ogledov: 2384; Prenosov: 11
URL Povezava na celotno besedilo

78.
Pogovor s Care Santos in Maite Carranza
Barbara Pregelj, Care Santos, Maite Carranza, 2020, druge monografije in druga zaključena dela

Opis: Care Santos in Maite Carranza sta nadvse plodni in vsestranski ustvarjalki. Kaj sta povedali o sodobni mladinski književnosti, svojih besedilih in tabujskih temah? Poslušajte ju v pogovoru, ki ga je z njima imela Barbara Pregelj.
Ključne besede: mladinska književnost, problemski roman, prevajanje, španščina
Objavljeno v RUNG: 05.01.2021; Ogledov: 2229; Prenosov: 11
URL Povezava na celotno besedilo

79.
12 poemas de Federico García Lorca 12 pesmi
Gabriel Pacheco, Igor Saksida, Barbara Pregelj, 2020, znanstveni film, znanstvena zvočna ali video publikacija

Opis: Predstavitev najnovejše knjige Lorcove poezije. Sodelujejo: ilustrator Gabriel Pacheco in prevajalca Igor Saksida in Barbara Pregelj
Ključne besede: prevajanje, poezija, slovenščina, ilustracije, Federico García Lorca
Objavljeno v RUNG: 05.01.2021; Ogledov: 2126; Prenosov: 11
URL Povezava na celotno besedilo

80.
Mostovi čez Atlantik
Irena Gril, Urša Geršak, Maja Šabec, Iva Vogrič, Francisco Tomsich, 2020, druge monografije in druga zaključena dela

Opis: Poznate kakšno sodobno paragvajsko pravljico? Vas zanima, kateri slovenski mladinski avtorji bodo vključeni v knjigo Lo que susurraron las nubes (Kar so zašepetali oblaki)? Kako je prišlo do tega, da bomo v Sloveniji lahko prebirali paragvajske, v Paragvaju pa slovenske pravljice? Kako so se prevajanja lotili študentje hispanistike pod vodstvom izkušenih prevajalk, predavateljic in mentoric? Kako se besedilo prevaja v ilustracije? O vsem tem in še marsičem z Ireno Gril, Javierjem Viverosem, Barbaro Pregelj, Uršo Geršak, Majo Šabec, Ivo Vogrič, Franciscom Tomsichem in študenti hispanistike na ljubljanski Filozofski fakulteti. Dogodek poteka v sodelovanju založbe Malinc in Filozofske fakultete. V slovenščini in španščini.
Ključne besede: Paragvaj, mladinska književnost, prevajanje, recepcija slovenske književnosti, španščina
Objavljeno v RUNG: 05.01.2021; Ogledov: 2635; Prenosov: 10
URL Povezava na celotno besedilo

Iskanje izvedeno v 0.07 sek.
Na vrh