1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
6. Analize omrežij v elektronski zbirki Pisma : vidik metapodatkov in semantičnih povezav besediščaKatja Mihurko, Ivana Zajc, Darko Ilin, Mila Marinković, 2024, izvirni znanstveni članek Opis: Članek predstavlja elektronsko zbirko Pisma, procese njenega nastajanja in izzive, s katerimi se je raziskovalna skupina na Raziskovalnem centru za humanistiko Univerze v Novi Gorici soočala pri zbiranju in organiziranju več kot 1.600 pisem iz 19. in 20. stoletja, ki jih zbirka trenutno obsega. Članek izpostavlja vlogo metapodatkov tako za orientiranje po tej zbirki kakor za računalniško podprto oddaljeno branje v literarni vedi nasploh. Sistematična klasifikacija pisem skupaj z obsežnimi metapodatki ponuja številne možnosti raziskovanja. Spletna stran zbirke omogoča iskanje številnih tem pa tudi posameznikov in posameznic ter poljubnih izrazov iz njihovih pisem. Z metodo digitalne analize omrežij, ki je eden od tipov oddaljenega branja zgodovinskih dokumentov, članek prikaže računalniške analize različnih tipov omrežij z vidika povezav med tokovi različnih korespondenc v zbirki. Poleg tega predstavlja tudi z delotokom Clowdflows podprto analizo semantičnih povezav besedišča, povezanega z intimnim čustvom ljubezni v pismih avtoric slovenske moderne. Ključne besede: slovenski pisatelji, pisemska korespondenca, ljubezen, metapodatki, analiza omrežij, digitalna humanistika Objavljeno v RUNG: 24.06.2024; Ogledov: 856; Prenosov: 9 Celotno besedilo (3,03 MB) Gradivo ima več datotek! Več... |
7. A for Aurore and ambiguity : the reception of George Sand in the Slovenian literary fieldKatja Mihurko, Primož Mlačnik, 2023, izvirni znanstveni članek Opis: The first part of the title of the article is borrowed from the afterword A for Aurora, A for Autobiography in the Slovenian translation of George Sand’s seminal work Histoire de ma vie, published by the feminist publishing house Delta, marking the bicentenary of French writer’s birth. 1 Analyzing the discourse on George Sand in the Slovenian literary field, we have observed a unique ambiguity compared to the discourse on other canonized authors and their Slovene reception. We argue that George Sand is a site of ambiguous discourse. Departing from the approaches of the renowned American historian Joan Wallach Scott, herself inspired by the Foucauldian epistemology, we are interested in how and why this discourse came into being, how the representations of George Sand were discursively established, and what contradictions are inherent in this debate. Ključne besede: Slovenian literature, feminism, translation, reception Objavljeno v RUNG: 07.06.2024; Ogledov: 1288; Prenosov: 5 Povezava na datoteko Gradivo ima več datotek! Več... |
8. |
9. |
10. |