1. Building the shared dimension of the rural landscape: tools, principles and methodsCaterina Groli, 2016, doktorska disertacija Opis: This research investigates the rural landscape of the lagoon of Venice and its surrounding territory focusing on the forms of exploitation of its natural resources, the transformations that occurred throughout the course of history and the consequent formation of its primary economical sector.
New economic sectors, new agricultural policies and other spatial and sectorial drivers transformed the primary sector itself which changed and adapted its productive schemes to the main economic patterns, heavily affecting the former rural asset of the landscape of the lagoon by changing its demographic, economic activities and land use practices.
The study carries out a systematic and detailed analysis of all economic, cultural and social features that have interacted and impacted this specific landscape, relying mainly on the comparison of historical and current land-use maps through three different historical spans: 1823-1840 (pre-industrialization phase), 1933-1966 (industrializing process, considered as a determining factor of the transformation of this landscape) and 2013 (present post-industrialized condition). The maps, combined with relative data, are compared with the aid of the Geographical Information System (GIS) computer software. As a result, a set of new maps has been obtained, which point out the historical landscape permanencies, defined through in situ surveys on the territory. A multitude of other archival documents from direct and indirect sources have been examined in order to build up a sound and detailed socio-economic context and the overall historical background.
Resources, goods and services provided by the rural landscape and its development are an important part of regional and EU policy instruments and also an essential factor of identity and growth for local communities. The consumption of resources, their availability and maintenance over time and accessibility through property regulations are all factors that shape the common and public dimension of the rural landscape, which represents another study challenge of this work.
This study proposes the establishment of the rural park of the lagoon of Venice, through the implementation of the multi-functional role of agriculture, for the fulfilment of two fundamental conditions of the peri-urban rurality: the need of safeguarding the landscape and its significance, by preserving the authenticity and integrity of the rural characters and the dynamism of the primary sector, which is strictly related to the survival of the rural landscape. Najdeno v: ključnih besedah Povzetek najdenega: ...European Landscape Convention, Common Agricultural Policy (CAP), Italian Constitution, Cultural Heritage and Landscape Code, authenticity... Ključne besede: Rural landscape of the lagoon of Venice, UNESCO Management Plan 2012–2018, European Landscape Convention, Common Agricultural Policy (CAP), Italian Constitution, Cultural Heritage and Landscape Code, authenticity and integrity of the rural heritage, intangible heritage, landscape evaluation, land-use cartography, Geographical Information System (GIS), fish-farming, multifunctional agriculture, new rural community, common pool resources, public goods, club goods, property rights, rural park Objavljeno: 04.10.2016; Ogledov: 4636; Prenosov: 209
Polno besedilo (21,33 MB) |
2. Slovene-Friulian-Italian Literary Connections at the Beginning of the 20th Century: The Case of Alojz Gradnik and Select Friulian and Italian authorana toroš, 2017, izvirni znanstveni članek Opis: Based on the case of Alojz Gradnik (1882–1967), this article deals with previously unresearched Slovene-Friulian-Italian literary connections that occurred during the last years of the Austro-Hungarian Empire and the first years after WWI along the border of today’s Slovenia (Goriška Brda) and Italy (the region of Friuli-Venezia Giulia: the Provinces of Gorizia, Udine and Trieste). The article highlights the parallels in motifs, themes, ideas and form, as well as the connections between Alojz Gradnik and select Friulian and Italian authors from this region. These links are the consequence of living in a joint cultural space and Gradnik’s Friulian family ties, especially with his cousin Maria Samer. The research uncovers certain differences in motifs, themes and ideas stemming from different national identities. Gradnik’s poetry is closest to Friulian lyrical poetry in their descriptions and experiences of a rural setting, predominantly the deep bond felt between the farming people and native land coupled with their terrible social strife. Gradnik and his contemporary Friulian authors also coincide in works with a nationalist theme – on the threshold of WWI both Slovene and Friulian authors infused their work with their personal vision for the future of their own community. They shared a negative literary depiction of the Austro-Hungarian Empire, and the wish to secure a better economic future, to protect and solidify their cultural heritage. Gradnik’s poetry and that of the contemporary Italian (irredentist) authors share a similar literary technique that depicted the national identities of today’s border between Italy and Slovenia; they were ideologically opposed however: while the Italians depicted the Italian view of the region, Gradnik highlights the presence of a Slavic element within the region Najdeno v: ključnih besedah Ključne besede: Alojz Gradnik, minority literature, regional comparatistics, Friulian literature, Italian literature Objavljeno: 29.01.2018; Ogledov: 2949; Prenosov: 0
Polno besedilo (167,73 KB) |
3. Anomaly detection in processing of complex syntax by early L2 learnersArtur Stepanov, Sara Andreetta, Penka Stateva, Adam Zawiszewski, Itziar Laka, 35, izvirni znanstveni članek Opis: This study investigates the processing of long-distance syntactic dependencies by native speakers of Slovenian (L1) who are advanced learners of Italian as a second language (L2), compared with monolingual Italian speakers. Using a self-paced reading task, we compare sensitivity of the early-acquired L2 learners to syntactic anomalies in their L2 in two empirical domains: (1) syntactic islands, for which the learners’ L1 and L2 grammars provide a converging characterization, and (2) verb–clitic constructions, for which the respective L1 and L2 grammatical descriptions diverge. We find that although our L2 learners show native-like processing patterns in the former, converging, grammatical domain, they may nevertheless perform non-native-like with respect to syntactic phenomena in which the L1 and L2 grammars do not align, despite the early age of L2 acquisition. Implications for theories of L2 acquisition and endstate are discussed. Najdeno v: ključnih besedah Povzetek najdenega: ...Slovenian (L1) who are advanced learners of Italian as a second language (L2), compared with... Ključne besede: bilingualism, clitic, Italian, sentence processing, Slovenian, syntactic island Objavljeno: 21.02.2019; Ogledov: 3100; Prenosov: 109 Gradivo ima več datotek! Več...
|
4. When a Wh-Word Refuses to Stay in SituAli Al Moussaoui, Artur Stepanov, 2020, izvirni znanstveni članek Opis: Richards (2010, 2016) suggests that a language’s choice between the wh-movement option and the wh-in-situ option is made on the basis of language-specific prosodic properties that determine whether or not a prosodic wh-domain containing both the interrogative C and the wh-phrase can be established. A wh-domain in this sense roughly corresponds to a piece of prosodic structure in which these two key elements are separated by as few prosodic boundaries as possible, ideally zero. Prosodic boundaries demarcate structural units of the sentence, known as Minor or Intermediate Phrases that may trivially or nontrivially correspond to syntactic constituents. Najdeno v: ključnih besedah Ključne besede: prosodic domain, Minor Phrase, wh-in-situ, wh-movement, Lebanese Arabic, French, Italian Objavljeno: 01.04.2020; Ogledov: 2135; Prenosov: 247
Polno besedilo (639,70 KB) |
5. Bilinguhildren's use of the Maximiza Presupposition PrinciplePenka Stateva, Sara Andreetta, Anne Reboul, Arthur Stepanov, 2021, izvirni znanstveni članek Opis: This article reports the results of an experimental study that examines the influence of bilingualism on the acquisition and use of the Maximize Presupposition principle in the context of speakers’ choices among propositional attitude predicates (equivalent to) know and think. We compared the performance of monolingual Slovenian- and
Italian-speaking school children to that of age-matched early bilingual children speaking both languages. Our findings suggest that while all children demonstrate adherence to Maximize Presupposition in an adult-like manner, bilingualism may enhance performance in pragmatic tasks that bear on this principle, and therefore constitutes a potential advantage in the relevant area. Najdeno v: ključnih besedah Povzetek najdenega: ...We compared the performance of monolingual Slovenian- and
Italian-speaking school children to that of age-matched early... Ključne besede: Maximize Presupposition, implicature, presupposition, Italian, Slovenian, bilingualism Objavljeno: 12.07.2021; Ogledov: 1365; Prenosov: 44
Polno besedilo (1,91 MB) |
6. Tanto per intenderci. Breve introduzione alla pragmatica sperimentale.Greta Mazzaggio, 2021, znanstvena monografija Opis: Ogni giorno, a volte senza nemmeno rendercene conto, comunichiamo alle persone attorno a noi molto più di quello che diciamo. Non veicoliamo messaggi solo attraverso le parole, ma, sorprendentemente, anche con ciò che “non diciamo”, e il contesto condiziona profondamente il messaggio. In che
modo linguaggio e contesto si relazionano per risolvere le ambiguità, comprendere ciò che gli altri
ci dicono implicitamente, apprezzare la metafora o l’ironia? Tutto questo sembra avvenire senza sforzo alcuno, ma è veramente così? A queste domande prova a rispondere una nuova disciplina di ricerca, la pragmatica sperimentale, la quale adotta metodologie scientifiche per studiare quanto la relazione fra parlanti e contesto sia alla base della comunicazione umana. In questo libro passeremo in rassegna molti fenomeni linguistici e pragmatici, cercando di analizzare come la ricerca possa essere d’aiuto nel capire i meccanismi che ci permettono di comunicare e cosa succede quando questi si inceppano. Najdeno v: ključnih besedah Povzetek najdenega: ...experimental pragmatics, italian, pragmatics, implicatures,
presuppositions, pronouns, speech acts, gricean maxi... Ključne besede: experimental pragmatics, italian, pragmatics, implicatures, presuppositions, pronouns, speech acts, gricean maxims, irony Objavljeno: 14.09.2021; Ogledov: 1310; Prenosov: 0
Polno besedilo (1,86 MB) |
7. La citazione meccanicaGreta Mazzaggio, 2019, izvirni znanstveni članek Opis: For some people quoting is the only way to communicate. In some pathologies, the difficulty in creating declarative clauses can be partially overcome through alternative strategies such as the mechanical and stereotyped repetition of words or sentences spoken by another person. In the past, this phenomenon – known as echolalia – was considered as a deficiency to be corrected. This article explores the debate over the communicative value of echolalia, drawing upon some studies which have demonstrated how imitation can play an essential role in the communication of children with language disorders. Najdeno v: ključnih besedah Ključne besede: echolalia, immediate echolalia, delayed echolalia, citation, italian Objavljeno: 17.09.2021; Ogledov: 1150; Prenosov: 56
Polno besedilo (0,00 KB) Gradivo ima več datotek! Več...
|
8. Problemi di traduzione della metafora lessicalizzataGreta Mazzaggio, 2016, samostojni znanstveni sestavek ali poglavje v monografski publikaciji Opis: La metafora lessicalizzata è insita nel nostro colloquiare quotidiano, tanto che viene sempre più utilizzata senza prestarci attenzione alcuna. Gli studi su questa figura così radicata nel linguaggio sono numerosi poiché tali metafore si riscontrano in tutte le lingue e, mentre a volte esiste una traduzione che possiamo definire perfetta, altre volte si incappa in variazioni semantiche, morfosintattiche o di immagine. A partire dalla letteratura di riferimento, questo lavoro mira alla realizzazione di un corpus di unità fraseologiche presenti nella novella spagnola “La sombra del viento”, dell’autore Carlos Ruiz Zafón (2001), che sarà confrontato con la rispettiva traduzione in italiano, operata dalla traduttrice Lia Sezzi (2006). Najdeno v: ključnih besedah Povzetek najdenega: ...lexicalized metaphor, metaphor, translation, linguistics, italian, spanish... Ključne besede: lexicalized metaphor, metaphor, translation, linguistics, italian, spanish Objavljeno: 20.09.2021; Ogledov: 1085; Prenosov: 0
Polno besedilo (18,49 MB) Gradivo ima več datotek! Več...
|
9. L'uso dell'inglese L2 e la correzione degli errori in due lezioni alla scuola mediaGreta Mazzaggio, 2012, diplomsko delo Opis: In our globalized and multi-cultural society, communicating between different nationalities becomes more and more important. Language remains a paramount aspect of cultural dialogue and English as lingua franca is the undisputed medium of communication, taught everywhere at an early age. In Italy English is taught since elementary school, sometimes even in kindergarten, when children’s linguistic abilities are stronger; however, teachers usually fail to make the most out of such abilities, as their lessons are primarily in Italian and the use of English is limited to some words or expressions targeted by exercises. With such an input, the children’s progress is likely to be limited. My experiment attempts to assess the interaction student-teacher in terms of use of L2 in class by means of a comparative analysis of two middle-school lessons taught by the same teacher to different age groups. Moreover, teacher’s correction techniques will be assessed in the light of frameworks established by scholars in this field, where the positive value of errors in the development of children interlanguage emerges with clarity. Since feedback is an essential part of education, special attention was paid to the teacher’s behavior in dealing with student’s mistakes. Two entire lessons were recorded and transcribed, counting the numbers of words and turns uttered respectively by students and the teacher. When collected and analyzed, such data exhibited both similarities and differences between classes. On the teacher’s side, both lessons revealed that she adopts a rather conservative style of teaching, with limited interaction. As a result, the lessons are to be considered teacher-oriented, for the distribution of turns and the amount of words exchanged; conducted along the textbook’s lines, they offer very limited room for creative language production. Moreover, the teacher’s tendency to steadily correct the students, with the only exception of pronunciation errors, impairs student’s communicative fluency at large. However, a certain progress may be observed between the 1st and 3rd class in both the increased command of English and the number of errors, decreased by almost 50%. In both cases, though, the production of English sentences is creative only for a minimal part, as English is often read and lessons are mostly based on the correction of homework and written exercises. In conclusion, the experiment offers data that confirm several assumptions of contemporary linguistics, particularly in the field of Second Language Acquisition and Error Analysis. Najdeno v: ključnih besedah Povzetek najdenega: ...abilities, as their lessons are primarily in Italian and the use of English is limited... Ključne besede: Second Language Acquisition, Error Analysis, Italian, English as L2 Objavljeno: 22.09.2021; Ogledov: 1214; Prenosov: 0
Polno besedilo (612,48 KB) |
10. Pseudopartitives, measures and agreement: an experimental studyGreta Mazzaggio, Maria Rita Manzini, predavanje na tuji univerzi Najdeno v: ključnih besedah Povzetek najdenega: ...pseudopartitives, agreement, agreement attraction, italian, psycholinguistics... Ključne besede: pseudopartitives, agreement, agreement attraction, italian, psycholinguistics Objavljeno: 22.09.2021; Ogledov: 1106; Prenosov: 0
Polno besedilo (1,69 MB) |