Repozitorij Univerze v Novi Gorici

Iskanje po repozitoriju
A+ | A- | Pomoč | SLO | ENG

Iskalni niz: išči po
išči po
išči po
išči po
* po starem in bolonjskem študiju

Opcije:
  Ponastavi


1 - 1 / 1
Na začetekNa prejšnjo stran1Na naslednjo stranNa konec
1.
Dual in Slovenian
Franc Marušič, Rok Žaucer, 2021, samostojni znanstveni sestavek ali poglavje v monografski publikaciji

Opis: Slovenian is one of only three contemporary Slavic languages that productively uses the dual. The other two are Upper and Lower Sorbian. In this chapter, we will outline the present-day use of the dual in Slovenian, generally ignoring historical aspects, for which see, i.a., Tesnière (1925a), Belić (1934), Jakop (2008), Olander (2015). Also, the description will primarily be based on standard Slovenian as described/prescribed in Toporišič et al. (2001), mainly ignoring the great variation across different varieties of Slovenian (cf. Tesnière 1925a,b, Jakop 2008) in the actual forms of dual marking and the extent to which dual forms are distinct from the plural. The paradigms presented in the next section exist in entirety only in few dialects and in the prescribed standard variety. A small number of dialects of the South West, along the border between Italy and Slovenia, and the dialects of the South, along the border with Croatia, are without most of the dual forms and in some cases without the dual altogether, but for the most part, different dialects exhibit different amounts of dual forms. Central Slovenian dialects and dialects of the North and North-East use dual fully productively (cf. Jakop 2008 and Marušič et al. 2016 for a comprehensive map of the distribution of dual in Slovenian dialects).
Ključne besede: Slovenian, grammatical number, dual, meaning of dual
Objavljeno v RUNG: 13.08.2021; Ogledov: 1631; Prenosov: 0
Gradivo ima več datotek! Več...

Iskanje izvedeno v 0.01 sek.
Na vrh