Repozitorij Univerze v Novi Gorici

Iskanje po repozitoriju
A+ | A- | Pomoč | SLO | ENG

Iskalni niz: išči po
išči po
išči po
išči po
* po starem in bolonjskem študiju

Opcije:
  Ponastavi


1 - 3 / 3
Na začetekNa prejšnjo stran1Na naslednjo stranNa konec
1.
The effect of bilingualism on the processing of scalar implicatures
Anne Reboul, Arthur Stepanov, Jacques Jayez, Jean-Baptiste van der Henst, Viviane Déprez, Anne Cheylus, Ludivine Dupuy, Penka Stateva, Sara Andreetta, 2016, objavljeni povzetek znanstvenega prispevka na konferenci

Opis: Scalar implicatures have been extensively investigated in the experimental literature, but almost exclusively in monolingual speakers. Very little research has been conducted on the pragmatic abilities of multilingual populations, including early bilinguals to L2 learners, a gap the current study aims to remedy.
Najdeno v: ključnih besedah
Ključne besede: L2 learning and early bilingualism, comprehension of scalar implicatures
Objavljeno: 22.04.2016; Ogledov: 2897; Prenosov: 0
.pdf Polno besedilo (227,83 KB)

2.
L’impact de l’apprentissage d’une langue seconde sur les capacités pragmatiques : le cas des implicatures scalaires
Arthur Stepanov, Jean-Baptiste van der Henst, Jacques Jayez, Anne Cheylus, Sara Andreetta, Penka Stateva, Ludivine Dupuy, Anne Reboul, 2017, objavljeni znanstveni prispevek na konferenci

Opis: There is a vast amount of studies on some forms of implicit communication such as scalar implicatures by monolingual speakers, but few studies have been carried out on the pragmatic capacities of second language learners. The only available data have been collected in Slabakova (2010). This study has shown that L2 learners are more pragmatic than L1 speakers by interpreting a scalar term in their L2. However the replicability of the results has been called into question because of methodological issues and conclusions ignoring empirical data on cognitive processing of scalar implicatures. We therefore used the same experimental material as Slabakova (2010) but improved the methodology and asked two groups of L2 French learners to make a sentence verification task. After a short context, they had to judge an underinformative sentence based on the scalar terms , (). The L2 learners have been tested in their two languages and compared to a sample of French monolinguals. The results of Slabakova (2010) have been replicated since the L2 learners make more inferences in French as monolinguals do. Our results also show that the L2 learners more often derive implicatures in their L1 than monolinguals in the same L1. This suggests that learning a second language has an impact on the way to communicate not only in the L2 but also in the L1.
Najdeno v: ključnih besedah
Povzetek najdenega: ...some forms of implicit communication such as scalar implicatures by monolingual speakers, but few studies...
Ključne besede: pragmatic abilities, scalar implicatures, L2 bilingualism
Objavljeno: 07.12.2017; Ogledov: 1922; Prenosov: 113
.pdf Polno besedilo (806,33 KB)

3.
Editorial: Scalar Implicatures
Anne Reboul, Penka Stateva, 2019, kratki znanstveni prispevek

Opis: In 1975, Grice introduced the notion of implicature, arguing that it was more appropriate to account for a class of apparent lexical ambiguities through pragmatic processes than by multiplying lexical meanings (Modified Ockham's razor: Do not multiply meanings beyond necessity; Grice, 1975). For the past 20 years, experimental approaches have superseded purely theoretical ones, with mixed results. Paradigms using verification tasks on infelicitous sentences, with rate of pragmatic answers and reaction time as measures, have generally concluded in favor of the post-Gricean views (Bott and Noveck, 2004; Noveck and Reboul, 2008). However, some recent studies discuss additional factors affecting implicature processing and have introduced new paradigms which suggest a different conclusion (Katsos and Bishop, 2011; Breheny et al., 2013; Degen and Tanenhaus, 2015; Foppolo and Marelli, 2017; Bill et al.; Jasbi et al.; Sikos et al.). In addition, current research has shown that lexical scales may play a role in the process in keeping with neo-Gricean views. This Frontiers topic is a collection of 12 contributions in experimental pragmatics focusing on different aspects of child and adult processing of implicatures, factors affecting their rate, relevance of testing paradigms, scale diversity, cross-linguistic differences, and variation in triggers.
Najdeno v: ključnih besedah
Ključne besede: scalar implicature, experimental pragmatics, neo-Gricean pragmatics, post-Gricean pragmatics, grammatical theory of implicatures
Objavljeno: 31.07.2019; Ogledov: 1398; Prenosov: 50
.pdf Polno besedilo (181,24 KB)

Iskanje izvedeno v 0 sek.
Na vrh