Repozitorij Univerze v Novi Gorici

Iskanje po repozitoriju
A+ | A- | Pomoč | SLO | ENG

Iskalni niz: išči po
išči po
išči po
išči po
* po starem in bolonjskem študiju

Opcije:
  Ponastavi


1 - 10 / 109
Na začetekNa prejšnjo stran12345678910Na naslednjo stranNa konec
1.
Pesmi slovenskih in italijanskih avtoric o Trstu
ana toroš, 2012, izvirni znanstveni članek

Opis: Prispevek začrta življenjske usode slovenskih in italijanske pesnic, ki so ustvarjale v obŽ dobju prve polovice 20. stoletja in so povezane s tržaškim prostorom, nato pa razbira stičišča in razhajanja med njimi na motivno-tematski in idejni ravni. Obenem opozarja na njihov pomen in vlogo pri oblikovanju slovenske in italijanske pesniške podobe Trsta in Tržaškega. Italijanske pesnice so na izviren način upesnile Trst v podobi mitskih, pravljičnih in epskih junakinj z namenom, da bi na simbolni ravni izpostavile pomen priključitve Trsta k Italiji. Slovenske pesnice pa so pomembno prispevale k oblikovanju pesniških simbolov slovenstva na Tržaškem med obema vojnama (Narodni dom, Bazovica).
Najdeno v: osebi
Ključne besede: slovenska književnost, slovenska poezija, italijanska književnost, italijanska poezija, slovenske pesnice, italijanske pesnice, Trst
Objavljeno: 15.10.2013; Ogledov: 6003; Prenosov: 154
URL Polno besedilo (0,00 KB)

2.
Alojz Gradnik in Heinrich Mann
ana toroš, 2011, izvirni znanstveni članek

Opis: Članek uvodoma začrta recepcijo nemškega pisatelja Heinricha Manna na Slovenskem v prvi polovici 20. stoletja, v nadaljevanju pa se osredotoči na specifično, produktivno recepcijo slovenskega pesnika Alojza Gradnika, ki je opazna v relaciji z romanom Zwischen den Rassen in sonetom Vprašanje.
Najdeno v: osebi
Ključne besede: slovenska književnost, nemška književnost, nemški pisatelji, literarni vplivi, slovenski pesniki, 20. st.
Objavljeno: 15.10.2013; Ogledov: 5582; Prenosov: 67
URL Polno besedilo (0,00 KB)

3.
Al poeta ed amico Alois Gradnik per le sue spighe di grano questi fili d'erba Alojz Gradnik in Ada Negri
ana toroš, 2010, izvirni znanstveni članek

Opis: Članek osvetljuje recepcijo italijanske pesnice Ade Negri na Slovenskem do prve polovice 20. stoletja, zlasti literarne stike med Ado negri ter slovenskim pesnikom in prevajalcem Alojzom Gradnikom. Raziskava se v veliki meri opira na korespondenco med literaratoma v tridesetih letih prejšnjega stoletja.
Najdeno v: osebi
Ključne besede: slovenska književnost, italijanska književnost, slovenski pesniki, italijanske pesnice, prevajanje, literarni stiki, 1. pol. 20. st., pisma
Objavljeno: 15.10.2013; Ogledov: 5902; Prenosov: 129
URL Polno besedilo (0,00 KB)

4.
5.
Pesniška besedila v Štempiharskih publikacijah
Živa Strnad, 2014, diplomsko delo

Najdeno v: osebi
Ključne besede: diplomske naloge, Štempiharji, ilegalne skupine, štempiharska poezija, parodija, nacionalna tematika
Objavljeno: 22.01.2015; Ogledov: 5343; Prenosov: 357
URL Polno besedilo (0,00 KB)
Gradivo ima več datotek! Več...

6.
"Druga materinščina" ali zakaj so nekatere stvari "neprevedljive"
ana toroš, 2011, izvirni znanstveni članek

Opis: Članek obravnava problematiko dvojezičnosti in medkulturnosti, ki se razodeva v usodi glavnih romanesknih junakov, Bubija v romanu Lojzeta Kovačiča Prišleki (2. del) in Aljoše v romanu Andreia Makina Francoski testament. Pri tem išče stičišča in razhajanja v njunem sprejemanju in razumevanju "vmesnega položaja" med dvema narodoma. Poseben poudarek daje njuni refleksiji "druge materinščine" oziroma "starega maternega jezika" in posledično iskanju ustreznega literarnega jezika.
Najdeno v: osebi
Ključne besede: dvojezičnost, medkulturnost, prevajanje, slovenska književnost, francoska književnost, Kovačič, Lojze: Prišleki, Makine, Andreï: Francoski testament, primerjalne študije
Objavljeno: 10.07.2015; Ogledov: 5112; Prenosov: 67
URL Polno besedilo (0,00 KB)

7.
Poezija Kristine Šuler v tržaški reviji Slovenka
Tjaša Bajc, 2015, diplomsko delo

Najdeno v: osebi
Ključne besede: Kristina Šuler, poezija, Slovenka, Trst
Objavljeno: 17.09.2015; Ogledov: 5834; Prenosov: 272
.pdf Polno besedilo (526,07 KB)

8.
PESMI V ILEGALNIH GORIŠKIH PUBLIKACIJAH V MEDVOJNEM OBDOBJU
tina zanardi, 2016, diplomsko delo

Opis: V diplomski nalogi so obravnavane pesmi v ilegalnih publikacijah, ki so izhajale v medvojnem obdobju na Goriškem, in sicer v naslednjih revijah: Iztok, Soča, Tihe besede, Pisanice, Gmajna, Brinjevke in Tavžentroža. Večino pesmi je napisala skupina pesnikov Lado Piščanc, Alojz Kocjančič, Ljubka Šorli in Milko Matičetov. Ugotavljam, da so pesmi dragocene, saj razkrivajo družbenopolitične in kulturne razmere Slovencev na Goriškem v času fašizma. Poleg tega je pregled teh publikacij razkril nekaj pesmi Ljubke Šorli in Milka Matičetova, ki nikoli niso bile ponatisnjene in literarnozgodovinsko obdelane.
Najdeno v: osebi
Ključne besede: Goriške ilegalne publikacije, Lado Piščanc, Alojz Kocjančič, Ljubka Šorli, Milko Matičetov
Objavljeno: 07.07.2016; Ogledov: 5960; Prenosov: 469
.pdf Polno besedilo (1,05 MB)

9.
Prva svetovna vojna v delih goriških in tržaških avtorjev iz prve polovice 20. stoletja
ana toroš, 2016, druga izvedena dela

Opis: Prispevek se je osredotočil na slovensko in italijansko poezijo prve polovice 20. stoletja, ki se dogajalno umešča v goriški in tržaški prostor. Pri tem je bila pozornost usmerjena na prvo svetovno vojno, kot tisti zgodovinski mejnik, ki je pomembno preoblikoval motivno-tematsko in idejno naravnanost zadevne poezije.
Najdeno v: osebi
Ključne besede: Doberdob, Dora Gruden, Adolfo Leghissa, Alojz Gradnik, begunci, soška fronta, Trst, Brda
Objavljeno: 15.03.2016; Ogledov: 4371; Prenosov: 0
.pdf Polno besedilo (119,16 KB)

10.
Samoevalvacijsko poročilo FH 2015
ana toroš, 2015, elaborat, predštudija, študija

Opis: Samoevalvacijsko poročilo FH 2015: zajete so vse prednosti, pomanjkljivisti in prednosti za izboljšave, po področjih presoje NAKVIS-a ter akcijski načrt.
Najdeno v: osebi
Ključne besede: kakovost, Fakulteta za humanistiko, kultura kakovosti
Objavljeno: 15.03.2016; Ogledov: 3630; Prenosov: 223
.pdf Polno besedilo (2,76 MB)

Iskanje izvedeno v 0 sek.
Na vrh