Repozitorij Univerze v Novi Gorici

Iskanje po repozitoriju
A+ | A- | Pomoč | SLO | ENG

Iskalni niz: išči po
išči po
išči po
išči po
* po starem in bolonjskem študiju

Opcije:
  Ponastavi


11 - 15 / 15
Na začetekNa prejšnjo stran12Na naslednjo stranNa konec
11.
Elektronska zbirka Pisma
Oliver Angelov, Aneta Ivanovska, Katja Mihurko, zaključena znanstvena zbirka raziskovalnih podatkov

Ključne besede: pisma, digitalna humanistika, digitalizacija, kulturna dediščina
Objavljeno v RUNG: 11.06.2020; Ogledov: 4909; Prenosov: 0

12.
Osebni glas v literarnih besedilih in pismih Zofke Kveder
Tjaša Bajc, 2019, magistrsko delo

Opis: V svoji magistrski nalogi kronološko obravnavam zasebna, javna in odprta pisma ter prvoosebna literarna besedila prve slovenske poklicne pisateljice Zofke Kveder. V pismih in literarnih delih se osredinjam predvsem na prisotnost kategorije osebnega glasu. Z raziskavo, ki temelji na analizi tradicionalnih in modernih pripovednih postopkov, želim ugotoviti, v kolikšni meri je pripovedujoči jaz prisoten v besedilu in na kakšen način se skozi prvoosebno pripovedovalko razkriva tudi pisateljica sama. Hkrati posegam tudi na področje feministične literarne vede, saj izpostavljam upodabljanje ženskih likov in reprezentacije ženskosti, ki se razkrivajo kot psihogram nove ženske.
Ključne besede: osebni glas, pisma, prvoosebna pripovedovalka, naratologija, pripovedni postopki, Zofka Kveder
Objavljeno v RUNG: 20.02.2019; Ogledov: 5974; Prenosov: 170
.pdf Celotno besedilo (738,04 KB)

13.
Cankarjeva pisma Zofki Kveder
Katja Mihurko, radijski ali tv dogodek

Ključne besede: Ivan Cankar, Zofka Kveder, pisma
Objavljeno v RUNG: 21.12.2018; Ogledov: 5126; Prenosov: 0
Gradivo ima več datotek! Več...

14.
Al poeta ed amico Alois Gradnik per le sue spighe di grano questi fili d'erba Alojz Gradnik in Ada Negri
Ana Toroš, 2010, izvirni znanstveni članek

Opis: Članek osvetljuje recepcijo italijanske pesnice Ade Negri na Slovenskem do prve polovice 20. stoletja, zlasti literarne stike med Ado negri ter slovenskim pesnikom in prevajalcem Alojzom Gradnikom. Raziskava se v veliki meri opira na korespondenco med literaratoma v tridesetih letih prejšnjega stoletja.
Ključne besede: slovenska književnost, italijanska književnost, slovenski pesniki, italijanske pesnice, prevajanje, literarni stiki, 1. pol. 20. st., pisma
Objavljeno v RUNG: 15.10.2013; Ogledov: 8246; Prenosov: 141
URL Povezava na celotno besedilo

15.
Iskanje izvedeno v 0.02 sek.
Na vrh