Repozitorij Univerze v Novi Gorici

Iskanje po repozitoriju
A+ | A- | Pomoč | SLO | ENG

Iskalni niz: išči po
išči po
išči po
išči po
* po starem in bolonjskem študiju

Opcije:
  Ponastavi


1 - 10 / 10
Na začetekNa prejšnjo stran1Na naslednjo stranNa konec
1.
Sentence comprehension in indigenous heritage speakers' communities compared to mainland baseline
Sara Andreetta, Matic Pavlič, Penka Stateva, Arthur Stepanov, 2023, objavljeni povzetek znanstvenega prispevka na konferenci

Ključne besede: sentence comprehension, heritage speakers, bilingualism, Slovenian, Italian
Objavljeno v RUNG: 03.10.2023; Ogledov: 661; Prenosov: 7
URL Povezava na datoteko
Gradivo ima več datotek! Več...

2.
3.
Beyond agreement: How syntactic features are assigned in real time
Danil Khristov, Julie Franck, Arthur Stepanov, Penka Stateva, 2021, objavljeni znanstveni prispevek na konferenci

Ključne besede: feature assignment, Slavic, sentence processing, agreement, working memory
Objavljeno v RUNG: 21.06.2021; Ogledov: 1889; Prenosov: 0
Gradivo ima več datotek! Več...

4.
Prosodic marking in Russian multiple wh-questions : a sentence production study
Pavel Duryagin, Arthur Stepanov, 2021, objavljeni povzetek znanstvenega prispevka na konferenci

Ključne besede: wh-question, prosody, Russian, sentence production, pitch accent, downsteps
Objavljeno v RUNG: 21.06.2021; Ogledov: 1832; Prenosov: 51
URL Povezava na celotno besedilo
Gradivo ima več datotek! Več...

5.
Measuring free word order: Some empirical and modeling perspectives
Arthur Stepanov, predavanje na tuji univerzi

Opis: Languages manifesting flexibility of word order (within the sentence's compositional meaning) have always presented a challenge for modern theories of syntax requiring any deviation from the canonical word order to be grammatically motivated. Parasyntactic motivations such as information structural or stylistic requirements may account for some portion of this flexibility, but not all of it. In addition, native speakers do not necessarily accept canonical and non-canonical word orders to an equal extent. In fact, the latter typically receive lower acceptability scores than the former, albeit above the subjective threshold for what would count as "ungrammatical". Some of the combinatorially possible word orders are not acceptable at all. In this experimental study we scrutinize different word order sequences in a free word order language (Serbo-Croatian) and attempt to isolate independent displacement factors responsible for various elements of the sentence appearing away from their canonical structural positions. We explore differential and cumulative effects of these independent factors to predict speakers' acceptability scores.
Ključne besede: Free word order, experimental syntax, Serbo-Croatian, sentence acceptability task
Objavljeno v RUNG: 11.02.2021; Ogledov: 2515; Prenosov: 0
Gradivo ima več datotek! Več...

6.
On the Cost of Scalar Implicatures : An Eye-Tracking Study
Greta Mazzaggio, Anne Reboul, Chiara Caretta, Mélody Darblade, Jean-Baptiste van der Henst, Anne Cheylus, Penka Stateva, 2019, objavljeni povzetek znanstvenega prispevka na konferenci

Ključne besede: scalar implicature, reaction time, eye-tracking, sentence evaluation task
Objavljeno v RUNG: 02.09.2019; Ogledov: 3116; Prenosov: 0
Gradivo ima več datotek! Več...

7.
Anomaly detection in processing of complex syntax by early L2 learners
Arthur Stepanov, Sara Andreetta, Penka Stateva, Adam Zawiszewski, Itziar Laka, 35, izvirni znanstveni članek

Opis: This study investigates the processing of long-distance syntactic dependencies by native speakers of Slovenian (L1) who are advanced learners of Italian as a second language (L2), compared with monolingual Italian speakers. Using a self-paced reading task, we compare sensitivity of the early-acquired L2 learners to syntactic anomalies in their L2 in two empirical domains: (1) syntactic islands, for which the learners’ L1 and L2 grammars provide a converging characterization, and (2) verb–clitic constructions, for which the respective L1 and L2 grammatical descriptions diverge. We find that although our L2 learners show native-like processing patterns in the former, converging, grammatical domain, they may nevertheless perform non-native-like with respect to syntactic phenomena in which the L1 and L2 grammars do not align, despite the early age of L2 acquisition. Implications for theories of L2 acquisition and endstate are discussed.
Ključne besede: bilingualism, clitic, Italian, sentence processing, Slovenian, syntactic island
Objavljeno v RUNG: 21.02.2019; Ogledov: 3820; Prenosov: 113
.pdf Celotno besedilo (597,08 KB)

8.
9.
On the nature of the plurality inference
Penka Stateva, Sara Andreetta, Arthur Stepanov, vabljeno predavanje na konferenci brez natisa

Ključne besede: Plural, implicature, presupposition, sentence-picture verification task, pragmatics
Objavljeno v RUNG: 07.02.2018; Ogledov: 3685; Prenosov: 0
Gradivo ima več datotek! Več...

10.
Two “many”-words in Slovenian : Experimental evidence for pragmatic strengthening
Penka Stateva, Arthur Stepanov, 2017, izvirni znanstveni članek

Opis: Slovenian features at least two lexical items that are potential semantic counterparts of the English many, namely "veliko" and "precej", whose meaning appears close to identical. Yet speakers are certain that the two items are not equivalent, although they find intuitively felt differences hard to pinpoint. We argue that "precej" and "veliko" are lexically synonymous, but their meanings are pragmatically strengthened under relevant conditions, which leads to subtle interpretative differences. Specifically, we extend Krifka’s (2007) analysis of double negatives and propose that "veliko" is assigned the stereotypical interpretation of a quantity degree word, whereas "precej" is identified with the non-stereotypical one and consequently relates to moderately big amounts. To support this claim, we report the results of an experiment involving a sentence-picture verification task, which highlight the similarities and contextually determined differences in the use of both determiners. Our results suggest that the interpretation of "precej" is not consistent with relations in the upper part of the proportional scale and is dependent on whether or not it is in direct competition with "veliko" in the appropriate contexts.
Ključne besede: quantity determiner, Slovenian, pragmatic strengthening, stereotypical interpretation, sentence–picture verification task
Objavljeno v RUNG: 25.09.2017; Ogledov: 4274; Prenosov: 0
Gradivo ima več datotek! Več...

Iskanje izvedeno v 0.05 sek.
Na vrh