Repository of University of Nova Gorica

Search the repository
A+ | A- | Help | SLO | ENG

Query: search in
search in
search in
search in
* old and bologna study programme

Options:
  Reset


71 - 80 / 99
First pagePrevious page12345678910Next pageLast page
71.
72.
"Druga materinščina" ali zakaj so nekatere stvari "neprevedljive"
Ana Toroš, 2011, original scientific article

Abstract: Članek obravnava problematiko dvojezičnosti in medkulturnosti, ki se razodeva v usodi glavnih romanesknih junakov, Bubija v romanu Lojzeta Kovačiča Prišleki (2. del) in Aljoše v romanu Andreia Makina Francoski testament. Pri tem išče stičišča in razhajanja v njunem sprejemanju in razumevanju "vmesnega položaja" med dvema narodoma. Poseben poudarek daje njuni refleksiji "druge materinščine" oziroma "starega maternega jezika" in posledično iskanju ustreznega literarnega jezika.
Keywords: dvojezičnost, medkulturnost, prevajanje, slovenska književnost, francoska književnost, Kovačič, Lojze: Prišleki, Makine, Andreï: Francoski testament, primerjalne študije
Published in RUNG: 10.07.2015; Views: 5900; Downloads: 71
URL Link to full text

73.
74.
75.
76.
77.
78.
Podobe otroka v mladinskih delih Franceta Bevka
Katarina Golob, 2012, undergraduate thesis

Keywords: diplomske naloge, otroška književnost, mladinska književnost, otrok, slovenska književnost, 20. stoletje
Published in RUNG: 15.10.2013; Views: 6059; Downloads: 606
URL Link to full text
This document has many files! More...

79.
Al poeta ed amico Alois Gradnik per le sue spighe di grano questi fili d'erba Alojz Gradnik in Ada Negri
Ana Toroš, 2010, original scientific article

Abstract: Članek osvetljuje recepcijo italijanske pesnice Ade Negri na Slovenskem do prve polovice 20. stoletja, zlasti literarne stike med Ado negri ter slovenskim pesnikom in prevajalcem Alojzom Gradnikom. Raziskava se v veliki meri opira na korespondenco med literaratoma v tridesetih letih prejšnjega stoletja.
Keywords: slovenska književnost, italijanska književnost, slovenski pesniki, italijanske pesnice, prevajanje, literarni stiki, 1. pol. 20. st., pisma
Published in RUNG: 15.10.2013; Views: 6751; Downloads: 135
URL Link to full text

80.
Mesto kot literarni lik v treh sodobnih slovenskih romanih
Katja Mihurko Poniž, 2010, independent scientific component part or a chapter in a monograph

Abstract: V romanih Severni sij, 1895, potres in Ločil bom peno od valov provincialno mesto prerašča okvire kronotopa in dobiva vlogo soigralca oziroma protiigralca, kakor ga literarne osebe doživljajo v določenem trenutku svojega življenja. Mesto je zaznamovano tudi z mejami, ki prav tako ne pomenijo le geografske ločnice, temveč izziv za prestop v novo življenje. S postopkom personifikacije dogajalnega prostora uporabijo raziskovani romanopisci narativno strategijo, ki razrahlja sentimentalni naboj ljubezenske zgodbe.
Keywords: slovenska književnost, slovenska proza, roman, zgodovinski roman, ljubezenski roman, literarni liki, dogajalni prostor, slovenski zgodovinski roman, slovenski ljubezenski roman, Severni sij, 1985, potres, Ločil bom peno od valov, 1980-2010
Published in RUNG: 15.10.2013; Views: 6565; Downloads: 41
URL Link to full text

Search done in 0.06 sec.
Back to top