Repozitorij Univerze v Novi Gorici

Iskanje po repozitoriju
A+ | A- | Pomoč | SLO | ENG

Iskalni niz: išči po
išči po
išči po
išči po
* po starem in bolonjskem študiju

Opcije:
  Ponastavi


41 - 50 / 69
Na začetekNa prejšnjo stran1234567Na naslednjo stranNa konec
41.
Ezikov transfer v oblastta na pragmatikata : predavanje na Inštitutu za bolgarski jezik, Sofija, Bolgarija, 28. 1. 2021
Penka Stateva, 2021, predavanje na tuji univerzi

Opis: n this talk I will present work in progress that aims to explore a previously uncharted area of multilingual language acquisition, which concerns negative linguistic transfer in the domain of pragmatics. The research is part of a larger program in experimental pragmatics which aims to identify points of cross-linguistic diversion that affect meaning. We investigate the impact of language variation on bilingual acquisition of grammatical number in pairs of languages like Lebanese Arabic and French, and Slovenian-Italian, in which the interpretation of plural morphology within each pair is different depending on whether the number paradigm also includes dual number or not.
Ključne besede: negative transfer, plural interpretation, anti-duality, pragmatic enrichment
Objavljeno v RUNG: 29.01.2021; Ogledov: 4604; Prenosov: 0
Gradivo ima več datotek! Več...

42.
The role of working memory in children’s ability for prosodic discrimination
Arthur Stepanov, Karmen Brina Kodrič, Penka Stateva, 2020, izvirni znanstveni članek

Opis: Previous research established that young children are sensitive to prosodic cues discriminating between syntactic structures of otherwise similarly sounding sentences in a language unknown to them. In this study, we explore the role of working memory that children might deploy for the purpose of the sentence-level prosodic discrimination. Nine-year old Slovenian monolingual and bilingual children (N = 70) were tested on a same-different prosodic discrimination task in a language unknown to them (French) and on the working memory measures in the form of forward and backward digit span and non-word repetition tasks. The results suggest that both the storage and processing components of the working memory are involved in the prosodic discrimination task.
Ključne besede: multilingualism, working memory, phonology
Objavljeno v RUNG: 10.03.2020; Ogledov: 4346; Prenosov: 98
.pdf Celotno besedilo (1,13 MB)

43.
Scalar Implicatures
znanstvena monografija

Opis: Scalar implicatures have enjoyed the status of one of the most researched topics in both theoretical and experimental pragmatics in recent years. This Research Topic presents new developments in studying the comprehension, as well as the production of scalar inferences, suggests new testing paradigms that trigger important discussions about the methodology of experimental investigation, explores the effect of prosody and context on inference rates. To a great extent the articles reflect the state of the art in the domain and outline promising paths for future research.
Ključne besede: Scalar implicature, Lexical scales, Scalar variability, Cross-linguistic variation, Production, Comprehension, Prosody, Context
Objavljeno v RUNG: 06.11.2019; Ogledov: 5029; Prenosov: 123
.pdf Celotno besedilo (15,33 MB)

44.
LE IN SAMO KOT SPROŽILCA POMENSKIH PREDPOSTAVK: EKSPERIMENTALNA ŠTUDIJA V SLOVENŠČINI
Zala Zbičajnik, 2019, diplomsko delo

Opis: V svojem diplomskem delu se ukvarjam s posebno vrsto pomenskih predpostavk in njihovimi sprožilci. Uvod se osredotoča na pragmatične in semantične značilnosti predpostavk. Pregledane so teoretične in eksperimentalne raziskave o pomenskih predpostavkah in njihovem sprožilcu only (samo/le) ter med nekaterimi njenimi tujimi ustreznicami. V svojem delu predstavim rezultate eksperimentalne študije, posvečene slovenskima ustreznicama angleške besede only, le in samo. Preučujem, kako materni govorci slovenščine sodijo o obeh sprožilcih pomenske predpostavke s pragmatičnega vidika. Študija odgovarja na vprašanje, ali sta besedi sinonimni, katera beseda je rabljena pogosteje ter kako sta uporabljeni v določenih slovenskih dialektih. Bolj nazorno, študija predlaga, da slovenski ustreznici besede only v prevodu pripadata skupini trdih sprožilcev, ki jih določi Abusch (2009), ti pa so opredeljeni kot sprožilci v pomenskih predpostavkah, ki ne morejo biti preklicane.
Ključne besede: Pomenska predpostavka, sprožilec, only, le, samo, pragmatično procesiranje
Objavljeno v RUNG: 04.09.2019; Ogledov: 6459; Prenosov: 168
.pdf Celotno besedilo (1,08 MB)

45.
On the Cost of Scalar Implicatures : An Eye-Tracking Study
Greta Mazzaggio, Anne Reboul, Chiara Caretta, Mélody Darblade, Jean-Baptiste van der Henst, Anne Cheylus, Penka Stateva, 2019, objavljeni povzetek znanstvenega prispevka na konferenci

Ključne besede: scalar implicature, reaction time, eye-tracking, sentence evaluation task
Objavljeno v RUNG: 02.09.2019; Ogledov: 4751; Prenosov: 0
Gradivo ima več datotek! Več...

46.
Editorial: Scalar Implicatures
Anne Reboul, Penka Stateva, 2019, drugi znanstveni članki

Opis: In 1975, Grice introduced the notion of implicature, arguing that it was more appropriate to account for a class of apparent lexical ambiguities through pragmatic processes than by multiplying lexical meanings (Modified Ockham's razor: Do not multiply meanings beyond necessity; Grice, 1975). For the past 20 years, experimental approaches have superseded purely theoretical ones, with mixed results. Paradigms using verification tasks on infelicitous sentences, with rate of pragmatic answers and reaction time as measures, have generally concluded in favor of the post-Gricean views (Bott and Noveck, 2004; Noveck and Reboul, 2008). However, some recent studies discuss additional factors affecting implicature processing and have introduced new paradigms which suggest a different conclusion (Katsos and Bishop, 2011; Breheny et al., 2013; Degen and Tanenhaus, 2015; Foppolo and Marelli, 2017; Bill et al.; Jasbi et al.; Sikos et al.). In addition, current research has shown that lexical scales may play a role in the process in keeping with neo-Gricean views. This Frontiers topic is a collection of 12 contributions in experimental pragmatics focusing on different aspects of child and adult processing of implicatures, factors affecting their rate, relevance of testing paradigms, scale diversity, cross-linguistic differences, and variation in triggers.
Ključne besede: scalar implicature, experimental pragmatics, neo-Gricean pragmatics, post-Gricean pragmatics, grammatical theory of implicatures
Objavljeno v RUNG: 31.07.2019; Ogledov: 5149; Prenosov: 98
.pdf Celotno besedilo (181,24 KB)

47.
Collegium IEA de Lyon 10 ans
Penka Stateva, radijski ali tv dogodek

Ključne besede: 10th anniversary of the Collegium de Lyon, University of Lyon, France
Objavljeno v RUNG: 15.05.2019; Ogledov: 4098; Prenosov: 0
Gradivo ima več datotek! Več...

48.
Re-thinking natural language quantifiers : a novel view integrating formal semantics, pragmatics and psychometrics
Penka Stateva, predavanje na tuji univerzi

Ključne besede: quantifier, semantics-pragmatics interface, psychometrics
Objavljeno v RUNG: 15.05.2019; Ogledov: 4946; Prenosov: 0
Gradivo ima več datotek! Več...

49.
Quantifiers and pragmatic enrichment
Penka Stateva, vabljeno predavanje na konferenci brez natisa

Opis: One of the most studied scales in the literature on scalar implicatures is the quantifier scale. While the truth of 'some' is entailed by the truth of 'all', 'some' is felicitous only when 'all' is false. This opens the possibility that 'some' would be felicitous if, e.g., almost all of the objects in the restriction of the quantifier have the property ascribed by the nuclear scope. This prediction from the standard theory of quantifier interpretation clashes with native speakers’ intuitions. In Experiment 1 we report a questionnaire study on the perception of quantifier meanings in English, French, Slovenian and German which points to a cross-linguistic variation with respect to the perception of numerical bounds of the existential quantifier. In Experiment 2, using a picture choice task, we further examine whether the numerical bound differences correlate with differences in pragmatic interpretations of the quantifier 'some' in English and 'quelques' in French and interpret the results as supporting our hypothesis that 'some' and its cross-linguistic counterparts are subjected to different processes of pragmatic enrichment.
Ključne besede: quantifier, cross-linguistic variation, experimental pragmatics, picture choice task
Objavljeno v RUNG: 15.05.2019; Ogledov: 5162; Prenosov: 0
Gradivo ima več datotek! Več...

50.
Cross-Linguistic Variation in the Meaning of Quantifiers : Implications for Pragmatic Enrichment
Penka Stateva, Arthur Stepanov, Viviane Déprez, Ludivine Dupuy, Anne Reboul, 2019, izvirni znanstveni članek

Opis: One of the most studied scales in the literature on scalar implicatures is the quantifier scale. While the truth of some is entailed by the truth of all, some is felicitous only when all is false. This opens the possibility that some would be felicitous if, e.g., almost all of the objects in the restriction of the quantifier have the property ascribed by the nuclear scope. This prediction from the standard theory of quantifier interpretation clashes with native speakers’ intuitions. In Experiment 1 we report a questionnaire study on the perception of quantifier meanings in English, French, Slovenian, and German which points to a cross-linguistic variation with respect to the perception of numerical bounds of the existential quantifier. In Experiment 2, using a picture choice task, we further examine whether the numerical bound differences correlate with differences in pragmatic interpretations of the quantifier some in English and quelques in French and interpret the results as supporting our hypothesis that some and its cross-linguistic counterparts are subjected to different processes of pragmatic enrichment.
Ključne besede: quantifier, numerical bound, scalar implicature, R/I-implicature, M-implicature
Objavljeno v RUNG: 15.05.2019; Ogledov: 4988; Prenosov: 174
.pdf Celotno besedilo (3,30 MB)

Iskanje izvedeno v 0.03 sek.
Na vrh