Repository of University of Nova Gorica

Search the repository
A+ | A- | Help | SLO | ENG

Query: search in
search in
search in
search in
* old and bologna study programme

Options:
  Reset


231 - 240 / 629
First pagePrevious page20212223242526272829Next pageLast page
231.
232.
Prenova stavb v mediteranskem območju
Marjana Šijanec-Zavrl, Marko Jaćimović, Henrik Gjerkeš, 2018, professional article

Abstract: Globoka ali celo skoraj nič-energijska prenova stavb v območju mediteranske klime zahteva posebne pristope in tehnološke rešitve.
Keywords: Skoraj nič-energijske stavbe, energetska učinkovitost, prenova
Published in RUNG: 12.07.2019; Views: 3704; Downloads: 0
This document has many files! More...

233.
Sodobni pristop k energetski prenovi stavb : Trajnostna gradnja
Marjana Šijanec-Zavrl, Henrik Gjerkeš, Marko Jačimovič, Neva Jejčič, 2018, professional article

Abstract: Razvoj trga prenov v stavbnem sektorju se sooča s težavami na celotnem območju Evropske unije, vendar so le te na območju sredozemskih držav nekoliko specifične zaradi okoljskih in klimatskih pogojev, lastniške strukture stanovanjskega sektorja, družbenih in ekonomskih dejavnikov ter posledic gospodarske krize, ki je prizadela večino teh držav. Mednarodni projekt H2020 HAPPEN je namenjen razvoju in širjenju pristopa h globoki oziroma celoviti prenovi stanovanjskih stavb, posebej prilagojenih za države na območju Sredozemlja. Organizacijske in tehnične rešitve ter oblike financiranja bodo uporabljene tudi na pilotnih primerih, informacije z rezultati pa bodo dostopne preko digitalne platforme.
Keywords: Trajnostna gradnja, energetska učinkovitost, prenova stavb, Happen
Published in RUNG: 12.07.2019; Views: 4170; Downloads: 0
This document has many files! More...

234.
√ov is in the air: The extreme multifunctionality of the Slovenian affix -ov-
Marko Simonović, Petra Mišmaš, unpublished conference contribution

Keywords: Slovenian, Distributed Morphology, Morphology, allomorphy, adjectives, declension, root, affix
Published in RUNG: 28.06.2019; Views: 3334; Downloads: 0
This document has many files! More...

235.
Analiza kakovostne in ekonomske upravičenosti vpeljave tehnološkega postopka predfermentativne maceracije v predelavi grozdja sorte 'Refošk'
Marko Benčina, 2019, master's thesis

Abstract: V magistrskem delu smo obravnavali kakovostno in ekonomsko upravičenost vpeljave tehnološkega postopka hladne predfermentativne maceracije, s katerim smo želeli izboljšati predvsem barvne in aromatične lastnosti vina 'Refošk'. Najprej smo razložili pomen investicij in metode, s katerimi investicije ocenjujemo. V praktičnem poskusu smo pridelali vino po postopku hladne predfermentativne maceracije (HPM), za primerjavo pa smo vino pridelali še po postopku klasične fermentativne maceracije (FM) in fermentativne maceracije pri višji temperaturi (FMVT). V pridelanih vinih smo določali skupne polifenole, skupne in posamezne antocianine, barvo vina ter izvedli senzorično analizo. V ekonomskem delu smo ugotovili, kako bi investicijo financirali, in definirali lastno ceno. S pragom rentabilnosti smo predvideli smotrno prodajno ceno ter z metodami denarnih tokov in sedanje vrednosti ugotovili, da bi se nam investicija povrnila v devetem letu poslovanja. Rezultati kažejo, da je hladna predfermentativna maceracija vplivala na značilno večjo vsebnost skupnih polifenolov, medtem ko smo opazili značilno večjo vsebnost skupnih antocianinov pri FM in FMVT. Uporabljeni tehnološki postopki niso pokazali značilnega vpliva na povečanje vsebnosti posameznih antocianinov, malvidin-3-glukozida ter intenzitete in tona barve vina. Vino, pridelano po postopku HPM, je v primerjavi s FM in FMVT vini na senzorični analizi in testu všečnosti doseglo najmanj točk. ANALIZA KAKOVOSTNE IN EKONOMSKE UPRAVIČENOSTI VPELJAVE TEHNOLOŠKEGA POSTOPKA PREDFERMENTATIVNE MACERACIJE V PREDELAVI GROZDJA SORTE 'REFOŠK' MAGISTRSKO DELO Marko Benčina Mentorja: doc. dr. Melita Sternad Lemut, dr. Jan Reščič Nova Gorica, 2019    ZAHVALA Iskreno se zahvaljujem vsem, ki ste mi kakorkoli pomagali pri opravljanju teoretskega, eksperimentalnega in analitskega dela magistrske naloge, še posebej dr. Janu Reščiču in Jeleni Topić Božič, mag. ind. farm., za njuno potrpežljivost in pomoč pri laboratorijskem in analitskem delu. Posebna zahvala tudi mentorici doc. dr. Meliti Sternad Lemut, univ. dipl. inž. živ. tehnol. In somentorju Silvestru Vončini, univ dipl. ekon. za pomoč pri pisanju ekonomskega dela naloge. Brez Vas ne bi uspelo!    NASLOV Analiza kakovostne in ekonomske upravičenosti vpeljave tehnološkega postopka predfermentativne maceracije v predelavi grozdja sorte 'Refošk' IZVLEČEK V magistrskem delu smo obravnavali kakovostno in ekonomsko upravičenost vpeljave tehnološkega postopka hladne predfermentativne maceracije, s katerim smo želeli izboljšati predvsem barvne in aromatične lastnosti vina 'Refošk'. Najprej smo razložili pomen investicij in metode, s katerimi investicije ocenjujemo. V praktičnem poskusu smo pridelali vino po postopku hladne predfermentativne maceracije (HPM), za primerjavo pa smo vino pridelali še po postopku klasične fermentativne maceracije (FM) in fermentativne maceracije pri višji temperaturi (FMVT). V pridelanih vinih smo določali skupne polifenole, skupne in posamezne antocianine, barvo vina ter izvedli senzorično analizo. V ekonomskem delu smo ugotovili, kako bi investicijo financirali, in definirali lastno ceno. S pragom rentabilnosti smo predvideli smotrno prodajno ceno ter z metodami denarnih tokov in sedanje vrednosti ugotovili, da bi se nam investicija povrnila v devetem letu poslovanja. Rezultati kažejo, da je hladna predfermentativna maceracija vplivala na značilno večjo vsebnost skupnih polifenolov, medtem ko smo opazili značilno večjo vsebnost skupnih antocianinov pri FM in FMVT. Uporabljeni tehnološki postopki niso pokazali značilnega vpliva na povečanje vsebnosti posameznih antocianinov, malvidin-3-glukozida ter intenzitete in tona barve vina. Vino, pridelano po postopku HPM, je v primerjavi s FM in FMVT vini na senzorični analizi in testu všečnosti doseglo najmanj točk. Na podlagi dosežene kakovosti in ekonomskih ocen smo sklenili, da bi bila investicija v postopek HPM v proučevanem letu ekonomsko manj upravičena.
Keywords: Investicija, vrednotenje investicij, lastna cena, hladna predfermentativna maceracija, antocianini, barva vina, Vitis vinifera L. cv. 'Refošk'
Published in RUNG: 23.05.2019; Views: 4861; Downloads: 182
.pdf Full text (2,04 MB)

236.
237.
238.
Ko iz grešnega nastane pravo vino
Jan Reščič, Marko Lesica, 2018, interview

Keywords: grozdje, vino, martinovvo, predelava, alkoholna fermenetacija, jabolčno mlečnokislinska fermentacija, maceracija
Published in RUNG: 09.12.2018; Views: 3850; Downloads: 0
This document has many files! More...

239.
The importance of not belonging: Paradigmaticity and loan nominalizations in Serbo-Croatian
Marko Simonović, Boban Arsenijević, 2018, original scientific article

Abstract: In a number of Slavic and Germanic languages, various derivational affixes and morphological patterns of Latin origin are relatively common, and bear effects as abstract as deriving event nouns from verbs and property nouns from adjectives. This seems to contradict the general observation that abstract morphology typically is not subject to borrowing. We discuss the status of two Serbo-Croatian (S-C) nominalizing Latinate suffixes, -cija and -itet, complemented by one Germanic suffix, -er. On our analysis, these are not borrowed suffixes and derivational patterns, in the sense that they were present in another language and got copied into S-C, but rather suffixes and patterns which emerged within S-C, more specifically in the borrowed stratum of the S-C lexicon. Crucial factors in their emergence were the shared semantic properties of the nouns ending in the respective sequences (-cija, -itet and -er), and the quantitative properties of these sequences closely matching those of native derivational suffixes. Pragmatic, phonological and prosodic constraints apply to these derivations to the effect that the suffixes that have emerged in the borrowed domain of the lexicon never enter a competition with the native nominalization patterns.
Keywords: nominalisation, borrowing, loanword, language contact, Serbo-Croatian
Published in RUNG: 29.11.2018; Views: 3478; Downloads: 120
.pdf Full text (378,27 KB)

240.
Prosody preservation and borrowing verbs as nouns in three systems with lexical prosody
Marko Simonović, published scientific conference contribution abstract

Abstract: The claim by Moravcsik (1975) that “if verbs are borrowed, they seem to be borrowed as if they were nouns” generated a long-standing discussion within language contact research (see e.g. Wohlgemuth 2009 for a recent summary). More precisely, the claim was that “the borrowing language employs its own means of denominal verbalization to turn the borrowed forms into verbs”. This can be interpreted either as a statement about the integration pattern (which may not be mentally represented in monolinguals) or as a claim about the syntactic representation of borrowed verbs in general, whereby borrowed verbs contain an nP embedded under the vP. Both interpretations constitute important hypotheses, which can serve as useful windows into the relation between morphology and phonology. The rst interpretation is compatible with the claim by Simonović (2015) that the integration pattern essentially gets selected by Lexical Conservatism (Steriade 1997): the pattern with most preservation of the properties of the base and least stem allomorphy integrates loanwords. The second interpretation makes important predictions whose implementation is highly dependent on the theory of morphology employed. In this presentation I use a recent elaboration of Distributed Morphology in which the separation between roots and categorial heads is extended to derivational suxes (Lowenstamm 2015) and put it to use in accounting for verb borrowing and denominal verbalisation in three Western South Slavic varieties: Slovenian, Western Serbo-Croatian (henceforth Croatian) and Eastern Serbo-Croatian (henceforth Serbian). All three varieties have lexical prosody. Slovenian has lexically determined stress. In Serbo-Croatian each word has a lexically determined H, and stress assignment follows from its distribution: if the syllable with a H is initial, italso gets stress; if the syllable with a H is non-initial, the stress goes to the preceding syllable, forming a disyllabic rising accent (Zsiga & Zec 2013). Simonović (2018) discusses exceptional preservation of base prosody in Western South Slavic verbs, showing that WSS verbsallow only two prosodic shapes: stress/H stem-nally (1a)and stress/H on the theme vowel (1b), analysed as the contrast between accented and accentless roots. The only verbs which ever display more contrast are borrowed and denominal verbs (2). Since nouns generally allow more prosodic contrast than verbs (Smith 2011), Simonović (2018)argues that verb prosody should be viewed as the regular WSS prosody, whereas all the cases of additional contrast should beanalysed asa consequence of special Faithfulness, and, at least for the classes discussed by Simonović (2018),asingle type of special Faithfulness seems to be sucient: NF Smith 2001). Against the sketched background, variation within WSS is analysed. All three varieties have two patterns for denominal verbs which both allow for exceptional preservation of the base prosody: -a-ti and -ov-a-ti (illustrated in 2a; a isatheme vowel in both cases, ti is the innitive ending). Tellingly, each variety now hasastabilised borrowing pattern in which one of the two suxes is used for English verbs (illustrated in 2b). The necessity ofa denominal verbalisation analysis is relatively limited for Slovenian and Croatian, where a large majority of verbs (but not all) become reanalysable as verbalised accented roots (all the verbs in 3 have a stem-nal stress/H). For Serbian, however, virtually all borrowed verbs from the modern contact with English display the intermediate root -ov-, which makes the denominal verbalisation analysis very attractive. Completing the picture for all three varieties, we turn to older borrowed verbs, especially those from the contact preceding the one with English, in which alarge class of international verbs were integrated and in which no prosodic contrast is instantiated (4). In sum, the deverbal nominalisation analysis seems to beastrong cross-linguistic tendency rather than an absolute rule and its availability depends both on the phonological makeup of the available denominal verbalisation patterns and on the amount of prosodic contrast in the source language. (1) Slovenian Croatian Serbian a. Accented √ gléd-a-ti ‘to look’ gléHd-a-ti ‘to look’ gléHd-a-ti ‘to look’ b. Unaccented √ kop-á-ti ‘to dig’ kóp-aH -ti ‘to dig’ kóp-aH -ti ‘to dig’ (2) Slovenian Croatian Serbian a. Denominal verbs málic-a-ti ‘to snack’ úH žin-a-ti úH žin-a-ti (cf. málica ‘snack’) (cf. úH žin-a ‘snack’) (cf. úH žin-a ‘snack’) vér-ov-a-ti ‘to believe’ vjéH r-ov-a-ti ‘to believe’ v(j)éH r-ov-a-ti ‘to believe’ (cf. vér-a ‘faith’) (cf. vjéH r-a ‘faith’) (cf. v(j)éH r-a ‘faith’) b. Borrowed verbs édit-a-ti ‘to edit’ rikvéH st-a-ti ‘to request’ rikvéH st-ov-a-ti ‘to request’ tríger-a-ti ‘to trigger’ inváH jt-a-ti ‘to invite’ inváH jt-ov-a-ti ‘to invite’ (3) Borrowed verbs which can be reanalysed as verbalised accented root Slovenian Croatian sénd-a-ti ‘to send’ séHnd-a-ti ‘to send’ submít-a-ti ‘to submit’ éHdiH t-a-ti ‘to edit’ (4) International verbs Slovenian Croatian Serbian Innitive asist-ír-a-ti asist-í:r-aH -ti asist-í:r-aH -ti Present.1Pl asist-ír-a-mo asíst-i:H r-a:-mo asíst-i:H r-a:-mo Innitive fotograf-ír-a-ti fotograf-í:r-aH -ti fotográf-iH s-a-ti Present.1Pl fotograf-ír-a-mo fotográf-i:H r-a:-mo fotográf-iH š-e:mo-mo Innitive protest-ír-a-ti protest-í:r-aH -ti próteH st-ov-a-ti Present.1Pl protest-ír-a-mo protést-i:H r-a:-mo próteH st-uj-e:-mo References Lowenstamm, Jean. 2015. Derivational axes as roots: Phasal spell-out meets English stress shift. in Artemis Alexiadou, Hagit Borer,and Florian Schafer (eds.) The syntax of rootsand the roots of syntax, Oxford University Press, Oxford, 230–259. Moravcsik, Edith. 1975. Borrowed verbs. Wiener Linguistische Gazette 8. Simonović, Marko. 2015. Lexicon immigration service - Prolegomena to a theory of loanword integration. (280 p.). LOT Dissertation Series 393. Simonović, Marko. 2018. There is Faith and Faith: Prosodic contrast in Slovenian and Serbo-Croatian verb derivation. Poster presented at the 26th Manchester Phonology Meeting. Smith, Jennifer. 2001. Lexical Category and Phonological Contrast. In R. Kirchner, J. Pater, and W. Wikely (eds.) PETL 6: Proceedings of the Workshop on the Lexicon in Phonetics and Phonology. Edmonton: University of Alberta, 61-72. Smith, Jennifer. 2011. Category-specic eects. In Marc van Oostendorp, Colin Ewen, Beth Hume, and Keren Rice (eds.), The Blackwell Companion to Phonology, 2439-2463. Malden, MA: Wiley-Blackwell. Steriade, Donca. 1997. Lexical Conservatism. In Linguistics in the Morning Calm, Selected Papers from SICOL 1997, 157-179. Hanshin Publishing House Wohlgemuth, Jan. 2009. A typology of verbal borrowings. Berlin; New York: Mouton de Gruyter. Zsiga, Elizabeth C. and Draga Zec. 2013. Contextual evidence for the representation of pitch accents in Standard Serbian. Language and Speech 56;1: 69 – 104.
Keywords: Borrowing, Denominal verbs, Slavic, Slovenian, Serbo-Croatian, Serbian, Croatian
Published in RUNG: 27.11.2018; Views: 3443; Downloads: 0
This document has many files! More...

Search done in 0.09 sec.
Back to top