Repository of University of Nova Gorica

Search the repository
A+ | A- | Help | SLO | ENG

Query: search in
search in
search in
search in
* old and bolonia study programme

Options:
  Reset


1 - 3 / 3
First pagePrevious page1Next pageLast page
1.
When a wh refuses to stay in-situ
Ali Al Moussaoui, Artur Stepanov, unpublished invited conference lecture

Found in: ključnih besedah
Summary of found: ... Arabic, wh-movement, syntax, wh-in-situ...
Keywords: Arabic, wh-movement, syntax, wh-in-situ
Published: 07.02.2018; Views: 1088; Downloads: 0
.pdf Fulltext (71,77 KB)

2.
When a Wh-Word Refuses to Stay in Situ
Ali Al Moussaoui, Artur Stepanov, 2020, original scientific article

Abstract: Richards (2010, 2016) suggests that a language’s choice between the wh-movement option and the wh-in-situ option is made on the basis of language-specific prosodic properties that determine whether or not a prosodic wh-domain containing both the interrogative C and the wh-phrase can be established. A wh-domain in this sense roughly corresponds to a piece of prosodic structure in which these two key elements are separated by as few prosodic boundaries as possible, ideally zero. Prosodic boundaries demarcate structural units of the sentence, known as Minor or Intermediate Phrases that may trivially or nontrivially correspond to syntactic constituents.
Found in: ključnih besedah
Summary of found: ...prosodic domain, Minor Phrase, wh-in-situ, wh-movement, Lebanese Arabic, French, Italian...
Keywords: prosodic domain, Minor Phrase, wh-in-situ, wh-movement, Lebanese Arabic, French, Italian
Published: 01.04.2020; Views: 403; Downloads: 20
.pdf Fulltext (639,70 KB)

3.
THE CLASH BETWEEN LATIN AND ARABIC ALPHABETS AMONG THE TURKISH COMMUNITY IN BULGARIA IN THE INTERWAR PERIOD
Giustina Selvelli, 2018, original scientific article

Abstract: In this article, I will address the topic of the Turkish minority in Bulgaria in the interwar period through the interpretive lens of the “linguistic” or better “alphabetic” rights, 1 placed in the context of the “Latinization” processes taking place in the wide Eurasian space, as well of the post-imperial sociopolitical dynamics. To this aim, I describe the interesting and little known case of the writing practices of the Turkish community in Bulgaria in the period between the two world wars. In particular, I take into account the repercussions of Atatürk’s alphabetical reform in Bulgaria, demonstrating how the adoption of the Latin alphabet in Turkey represented a significant challenge for the country, triggering the fears of both the Bulgarian authorities and of the more conservative factions of the local Turkish community. In this context, I analyze the attitudes towards the Arabic and the Latin alphabet employed to write the Turkish language in the Balkan country, illustrating the reasons for the prohibition of the Turkish Latin alphabet, in an unprecedented combination of interests between Bulgarian authorities and Islamic religious leaders. I will try to show how in that specific historical moment, writing systems, far from being “neutral” communication elements, lent themselves to various manipulations of an ideological and political nature.
Found in: ključnih besedah
Keywords: Turkish Latin Alphabet, Turks of Bulgaria, Turkish Literacy in Bulgaria, Turkish Newspapers in Bulgaria, Arabic Alphabet
Published: 19.06.2020; Views: 267; Downloads: 0
.pdf Fulltext (796,07 KB)

Search done in 0 sec.
Back to top